| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/a/w/e/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/eu_ES/ |
Upload File : |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta MenuFinancial=Fakturazioa | Ordainketa TaxModuleSetupToModifyRules=Joan <a href="%s">Zerga moduluaren konfigurazioa</a> helbidera kalkulurako arauak aldatzeko. TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Joan <a href="%s">Enpresaren konfigurazioa</a> helbidera kalkulurako arauak aldatzeko. OptionMode=Kontabilitaterako aukera. OptionModeTrue=Metatze-kontabilitatea OptionModeVirtual=Eskudiru-kontabilitatea OptionModeTrueDesc=Testuinguru honetan, fakturazioa ordainketen (ordainketa-dataren) gainean kalkulatzen da. Zifren baliozkotasuna bermatzen da kontabilitatea ordainketen sarrera/irteeren bidez aztertzen bada soilik. OptionModeVirtualDesc=Testuinguru honetan, fakturazioa fakturetan oinarrituta kalkulatzen da (balioztatze data). Faktura horiek ordaindu behar direnean, ordaindu diren ala ez, fakturazioaren irteeran zerrendatzen dira. FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Ezaugarria KREDITUAK-ZORRAK kontabilitate moduan bakarrik eskuragarri (ikusi Kontabilitate moduluaren konfigurazioa) VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Hemen erakusten diren zenbatekoak Zerga moduluaren konfigurazioak definitutako arauak erabiliz kalkulatzen dira. LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Hemen erakusten diren zenbatekoak Enpresaren konfigurazioak definitutako arauak erabiliz kalkulatzen dira. Param=Konfigurazioa RemainingAmountPayment=Ordaindu beharreko gainerako zenbatekoa: Account=Account Accountparent=Gurasoen kontua Accountsparent=Gurasoen kontuak Income=Diru-sarrerak Outcome=Gastua MenuReportInOut=Diru-sarrerak / Gastuak ReportInOut=Diru-sarreren eta gastuen balantzea ReportTurnover=Fakturatutako fakturazioa ReportTurnoverCollected=Bildutako fakturazioa PaymentsNotLinkedToInvoice=Ordainketak ez daude inongo fakturari lotuta, beraz, ez daude hirugarren bati lotuta PaymentsNotLinkedToUser=Ordainketak ez daude inongo erabiltzailerekin lotuta Profit=Irabazia AccountingResult=Kontabilitate emaitza BalanceBefore=Saldoa (aurretik) Balance=Oreka Debit=Zordunketa Credit=Kreditua AccountingDebit=Zordunketa AccountingCredit=Kreditua Piece=Kontabilitate dokumentua. AmountHTVATRealReceived=Bildutako sareak AmountHTVATRealPaid=Ordaindu garbia VATToPay=Zerga-salmentak VATReceived=Jasotako zerga VATToCollect=Erosketak zergapetzea VATSummary=Hileroko zerga VATBalance=Zerga-saldoa VATPaid=Ordaindutako zerga LT1Summary=2. zergaren laburpena LT2Summary=3. zergaren laburpena LT1SummaryES=RE Saldoa LT2SummaryES=IRPF Saldoa LT1SummaryIN=CGST Saldoa LT2SummaryIN=SGST saldoa LT1Paid=2. zerga ordainduta LT2Paid=3. zerga ordainduta LT1PaidES=RE Ordaindua LT2PaidES=IRPF ordaindua LT1PaidIN=CGST Ordaindua LT2PaidIN=SGST ordaindua LT1Customer=2. zerga salmentak LT1Supplier=2. erosketen gaineko zerga LT1CustomerES=RE salmentak LT1SupplierES=RE erosketak LT1CustomerIN=CGST salmentak LT1SupplierIN=CGST erosketak LT2Customer=3. zerga salmentak LT2Supplier=3 erosketen gaineko zerga LT2CustomerES=IRPF salmentak LT2SupplierES=IRPF erosketak LT2CustomerIN=SGST salmentak LT2SupplierIN=SGST erosketak VATCollected=BEZ bildua SpecialExpensesArea=Ordainketa berezi guztietarako gunea VATExpensesArea=BEZ ordainketa guztietarako eremua SocialContribution=Gizarte-zerga edo zerga fiskala SocialContributions=Gizarte- edo zerga-zergak SocialContributionsDeductibles=Gizarte edo fiskal kenkari gisa zergak SocialContributionsNondeductibles=Gizarte edo fiskal zerga kenkaririk gabekoak DateOfSocialContribution=Gizarte- edo zerga-zergaren data LabelContrib=Etiketa-ekarpena TypeContrib=Mota ekarpena MenuSpecialExpenses=Gastu bereziak MenuTaxAndDividends=Zergak eta dibidenduak MenuSocialContributions=Gizarte/fiskal zergak MenuNewSocialContribution=Gizarte/fiskal zerga berria NewSocialContribution=Gizarte/fiskal zerga berria AddSocialContribution=Gehitu gizarte/fiskako zerga ContributionsToPay=Ordaindu beharreko gizarte/fiskal zergak AccountancyTreasuryArea=Kontabilitate arloa InvoicesArea=Fakturazio eta ordainketa eremua NewPayment=Ordainketa berria PaymentCustomerInvoice=Bezeroaren fakturaren ordainketa PaymentSupplierInvoice=saltzaileen fakturaren ordainketa PaymentSocialContribution=Gizarte/fiskal zerga ordainketa PaymentVat=BEZaren ordainketa AutomaticCreationPayment=Ordainketa ere erregistratu ListPayment=Ordainketen zerrenda ListOfCustomerPayments=Bezeroen ordainketa zerrenda ListOfSupplierPayments=Saltzaileen ordainketa zerrenda DateStartPeriod=Hasiera-data epea DateEndPeriod=Amaiera-data newLT1Payment=2. zerga-ordainketa berria newLT2Payment=3. zerga-ordainketa berria LT1Payment=2. zergaren ordainketa LT1Payments=2. zerga-ordainketak LT2Payment=3. zergaren ordainketa LT2Payments=3. zerga-ordainketak newLT1PaymentES=RE ordainketa berria newLT2PaymentES=IRPF ordainketa berria LT1PaymentES=RE Ordainketa LT1PaymentsES=RE Ordainketak LT2PaymentES=IRPF Ordainketa LT2PaymentsES=IRPF ordainketak VATPayment=Salmenta-zergaren ordainketa VATPayments=Salmenta-zergen ordainketak VATDeclarations=BEZ aitorpenak VATDeclaration=BEZaren aitorpena VATRefund=Salmenta-zergaren itzulketa NewVATPayment=Salmenta-zerga ordainketa berria NewLocalTaxPayment=%s zerga-ordainketa berria Refund=Itzulketa SocialContributionsPayments=Gizarte/fiskal zergak ordaintzea ShowVatPayment=Erakutsi BEZaren ordainketa TotalToPay=Ordaindu beharreko guztira BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Saldoa zerrenda honetan ikusgai dago taula %s-en arabera ordenatuta eta banku-kontu baten arabera iragazita badago (beste iragazkirik gabe). CustomerAccountancyCodeGeneral=Kontabilitate kode orokorra CustomerAccountancyCode=Bezeroen kontabilitate kodea SupplierAccountancyCodeGeneral=Kontabilitate kode orokorra SupplierAccountancyCode=Saltzaileen kontabilitate kodea UserAccountancyCodeGeneral=Kontabilitate kode orokorra CustomerAccountancyCodeShort=Bezero kontuaren kodea SupplierAccountancyCodeShort=Kontu nagusiaren kodea UserAccountancyCodeShort=Erabiltzaile kontua. kodea AccountNumber=Kontu zenbakia NewAccountingAccount=Kontu berria Turnover=Fakturatutako fakturazioa TurnoverCollected=Bildutako fakturazioa SalesTurnoverMinimum=Gutxieneko fakturazioa ByExpenseIncome=Gastuen eta diru-sarreren arabera ByThirdParties=Hirugarrenen eskutik. ByProjects=Proiektuen arabera ByUserAuthorOfInvoice=Fakturaren egileak DetailedListLowercase=zerrenda zehatza CheckReceipt=Gordailu-agiria CheckReceiptShort=Gordailu-agiria LastCheckReceiptShort=Azken %s gordailu-agiriak LastPaymentForDepositShort=Azken %s %s gordailu-agiriak NewCheckReceipt=Deskontu berria NewCheckDeposit=Gordailu-agiri berria NewCheckDepositOn=Sortu kontuan gordailua egiteko ordainagiria: %s NoWaitingChecks=Ez dago gordailuaren zain dauden txekerik. NoWaitingPaymentForDeposit=Ez dago %s ordainketarik gordailuaren zain. DateChequeReceived=Jasotze data egiaztatu DatePaymentReceived=Dokumentua jasotzeko data NbOfCheques=Txekeen kopurua PaySocialContribution=Gizarte/zerga fiskala ordaindu PayVAT=BEZaren aitorpena ordaindu PaySalary=Soldata txartela ordaindu ConfirmPaySocialContribution=Ziur zaude gizarte- edo fiskal-zerga hau ordaindutakotzat sailkatu nahi duzula? ConfirmPayVAT=Ziur zaude BEZ aitorpen hau ordaindutako gisa sailkatu nahi duzula? ConfirmPaySalary=Ziur zaude soldata-txartel hau ordaindutako gisa sailkatu nahi duzula? DeleteSocialContribution=Ezabatu gizarte- edo zerga-ordainketa bat DeleteVAT=BEZ aitorpena ezabatu DeleteSalary=Ezabatu soldata-txartela DeleteVariousPayment=Ezabatu ordainketa desberdin bat ConfirmDeleteSocialContribution=Ziur zaude gizarte/fiskal zerga ordainketa hau ezabatu nahi duzula? ConfirmDeleteVAT=Ziur zaude BEZ aitorpen hau ezabatu nahi duzula? ConfirmDeleteSalary=Ziur zaude soldata hau ezabatu nahi duzula? ConfirmDeleteVariousPayment=Ziur zaude ordainketa mota hau ezabatu nahi duzula? ExportDataset_tax_1=Gizarte eta fiskal zergak eta ordainketak CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>. CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>. CalcModeDebt=Ezagutzen diren grabazio-dokumentuen azterketa CalcModeEngagement=Ezagutzen diren ordainketa erregistratuen azterketa CalcModePayment=Ezagutzen diren ordainketa erregistratuen azterketa CalcModeBookkeeping=Liburu-liburuko taulan erregistratutako datuen azterketa. CalcModeNoBookKeeping=Ledger-en oraindik kontabilizatuta ez badaude ere CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b> CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b> CalcModeLT1Rec= Mode <b>%sRE on suppliers invoices%s</b> CalcModeLT2= Mode <b>%sIRPF on customer invoices - suppliers invoices%s</b> CalcModeLT2Debt=Mode <b>%sIRPF on customer invoices%s</b> CalcModeLT2Rec= Mode <b>%sIRPF on suppliers invoices%s</b> AnnualSummaryDueDebtMode=Diru-sarreren eta gastuen balantzea, urteko laburpena AnnualSummaryInputOutputMode=Diru-sarreren eta gastuen balantzea, urteko laburpena AnnualByCompanies=Diru-sarreren eta gastuen saldoa, aurrez definitutako kontu-taldeen arabera AnnualByCompaniesDueDebtMode=Diru-sarreren eta gastuen balantzea, aurrez definitutako taldeen araberako xehetasuna, <b>%sErreklamazioak-Zorrak%s</b> esan zuen <b>Konpromisoen kontabilitatea</b> modua. AnnualByCompaniesInputOutputMode=Diru-sarreren eta gastuen balantzea, aurrez definitutako taldeen araberako xehetasuna, <b>%sDiru-sarrerak-Gastuak%s</b> esan zuen <b>eskudiru-kontabilitatea</b> modua. SeeReportInInputOutputMode=Ikusi <b>%sordainketen analisia%s </b> erregistratutako <b> ordainketa erregistratuetan oinarritutako kalkulu bat ikusteko, nahiz eta oraindik ez egon Ledger-en kontabilizatuta. SeeReportInDueDebtMode=Ikusi <b>%serregistratutako dokumentuen analisia%s</b> ezagunetan oinarritutako kalkulu bat egiteko, nahiz eta oraindik ez dauden Ledger-en kontabilizatuta. SeeReportInBookkeepingMode=Ikusi <b>%s kontabilitate-liburuko taularen analisia%s</b> <b> Kontabilitate-liburuko taulan</b> oinarritutako txosten bat lortzeko. RulesAmountWithTaxIncluded=- Erakusten diren zenbatekoak zerga guztiak barne hartzen dituzte RulesAmountWithTaxExcluded=- Fakturak zenbatekoetan zergak kanpoan utzita agertzen dira. RulesResultDue=- Faktura, gastu, BEZ, dohaintza eta soldata guztiak barne hartzen ditu, ordainduta dauden ala ez.<br>- Fakturen fakturazio-datan eta gastuen edo zerga-ordainketen mugaegun-datan oinarritzen da. Soldatak egiteko, epearen amaiera-data erabiltzen da. RulesResultInOut=- Fakturetan, gastuetan, BEZean eta soldatetan egindako ordainketa errealak barne hartzen ditu. <br>- Fakturen, gastuen, BEZaren, dohaintzen eta soldaten ordainketa-datetan oinarritzen da. RulesCADue=- Bezeroaren ordaindu gabeko fakturak barne hartzen ditu, ordainduta dauden ala ez. <br>- Faktura horien fakturazio-datan oinarritzen da.<br> RulesCAIn=- Bezeroengandik jasotako fakturen ordainketa eraginkor guztiak barne hartzen ditu.<br>- Faktura hauen ordainketa-datan oinarritzen da<br> RulesCATotalSaleJournal=Salmenta-egunkariko kreditu-lerro guztiak barne hartzen ditu. RulesSalesTurnoverOfIncomeAccounts=DIRU-SARRERA taldeko produktu-kontuen lerroen (kreditua - zordunketa) barne hartzen ditu. RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord="GASTUAK" edo "SARRERAK" taldea duten kontabilitate-kontuak dituen erregistroa barne hartzen du zure liburuan. RulesResultBookkeepingPredefined="GASTUAK" edo "SARRERAK" taldea duten kontabilitate-kontuak dituen erregistroa barne hartzen du zure liburuan. RulesResultBookkeepingPersonalized=Zure Ledger-ean erregistroak erakusten ditu kontabilitate kontuekin <b>, talde pertsonalizatuetan multzokatuta </b> SeePageForSetup=Ikusi <a href="%s">%s</a> menua konfiguraziorako. DepositsAreNotIncluded=- Aurrerakinen fakturak ez dira barne hartzen DepositsAreIncluded=- Ordainketa-fakturak barne daude LT1ReportByMonth=2. zerga txostena hilero LT2ReportByMonth=3. zerga txostena hilero LT1ReportByCustomers=Hirugarren batek 2. zerga salatu LT2ReportByCustomers=Hirugarren batek 3. zerga salatu LT1ReportByCustomersES=Hirugarrenen RE txostena LT2ReportByCustomersES=Hirugarren baten IRPF txostena VATReport=Salmenta-zergaren txostena VATReportByPeriods=Salmenta-zergaren txostena aldiaren arabera VATReportByMonth=Salmenta-zergaren txostena hilero VATReportByRates=Salmenta-zergaren txostena tasaren arabera VATReportByThirdParties=Hirugarren batek egindako salmenta-zergaren txostena VATReportByCustomers=Bezeroak egindako salmenta-zergaren txostena VATReportByCustomersInInputOutputMode=Bezeroak bildu eta ordaindutako BEZaren txostena VATReportByQuartersInInputOutputMode=Bildutako eta ordaindutako zergaren salmenta-zergaren tasaren araberako txostena VATReportShowByRateDetails=Erakutsi tarifa honen xehetasunak LT1ReportByQuarters=2. zergaren berri tasaren arabera LT2ReportByQuarters=3. zerga tasaren arabera jakinarazi LT1ReportByQuartersES=RE tasaren araberako txostena LT2ReportByQuartersES=IRPF tasaren araberako txostena SeeVATReportInInputOutputMode=See report <b>%sVAT collection%s</b> for a standard calculation SeeVATReportInDueDebtMode=Ikusi <b>%sBEZa zordunketan%s</b> txostena fakturazioan aukera duen kalkulu bat ikusteko. RulesVATInServices=- Zerbitzuei dagokienez, txostenak ordainketa-dataren arabera benetan jaso edo ordaindutako ordainketen BEZa barne hartzen du. RulesVATInProducts=- Aktibo materialen kasuan, txostenak ordainketa-dataren araberako BEZa barne hartzen du. RulesVATDueServices=- Zerbitzuei dagokienez, txostenak ordaindu beharreko fakturen BEZa barne hartzen du, ordainduta dauden ala ez, fakturaren dataren arabera. RulesVATDueProducts=- Aktibo materialen kasuan, txostenak ordaindu beharreko fakturen BEZa barne hartzen du, fakturaren datan oinarrituta. OptionVatInfoModuleComptabilite=Oharra: Aktibo materialen kasuan, entrega-data erabili beharko litzateke bidezkoagoa izan dadin. ThisIsAnEstimatedValue=Hau aurrebista bat da, negozio gertaeretan oinarrituta eta ez azken kontabilitate taulan oinarrituta, beraz, azken emaitzak aurrebista balio hauetatik desberdinak izan daitezke. PercentOfInvoice=%%/faktura NotUsedForGoods=Ez da produktuetan erabiltzen ProposalStats=Proposamenei buruzko estatistikak OrderStats=Eskaeren estatistikak. InvoiceStats=Fakturei buruzko estatistikak Dispatch=Bidalketa Dispatched=Bidalia ToDispatch=Bidaltzeko ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Hirugarren bat bezero gisa definitu behar da SellsJournal=Salmenta Egunkaria PurchasesJournal=Erosketa Egunkaria DescSellsJournal=Salmenta Egunkaria DescPurchasesJournal=Erosketa Egunkaria CodeNotDef=Ez da definitzen WarningDepositsNotIncluded=Kontabilitateko modulu honetako bertsio honetan ez daude sartuta hasierako ordainketaren fakturak. DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Ordainketa-epearen data ezin da objektuaren data baino txikiagoa izan. Pcg_version=Kontu-plan ereduak Pcg_type=Pcg mota Pcg_subtype=Pcg azpimota InvoiceLinesToDispatch=Bidaltzeko faktura-lerroak ByProductsAndServices=Produktu eta zerbitzuaren arabera RefExt=Kanpoko erreferentzia ToCreateAPredefinedInvoice=Txantiloi faktura bat sortzeko, sortu faktura estandar bat, eta ondoren, balioztatu gabe, egin klik "%s" botoian. LinkedOrder=Eskaerarako esteka Mode1=1. metodoa Mode2=2. metodoa CalculationRuleDesc=BEZ osoa kalkulatzeko, bi metodo daude:<br>1. metodoa lerro bakoitzeko BEZa biribiltzea da, eta gero batu.<br>2. metodoa lerro bakoitzeko BEZ guztia batu, eta gero emaitza biribiltzea da.<br>Azken emaitza zentimo batzuk baino ez izan daitezke desberdina. Modu lehenetsia modua da <b>%s</b>></b>. CalculationRuleDescSupplier=Saltzailearen arabera, aukeratu metodo egokia kalkulu-arau bera aplikatzeko eta saltzaileak espero duen emaitza bera lortzeko. TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Produktu bakoitzeko bildutako fakturazioaren txostena ez dago eskuragarri. Txosten hau fakturatutako fakturaziorako bakarrik dago eskuragarri. TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=Salmenta-zerga tasaren arabera bildutako negozio-bolumenaren txostena ez dago eskuragarri. Txosten hau fakturatutako negozio-bolumenarentzat bakarrik dago eskuragarri. CalculationMode=Kalkulu modua AccountancyJournal=Kontabilitate kodearen egunkaria ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Salmenten BEZerako lehenetsitako kontua (Kontuen Planetik) erabiliko dena (BEZ hiztegiaren konfigurazioan definituta ez badago erabiliko da) ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Erosketen BEZerako lehenetsitako kontua (Kontuen Planetik) erabiliko dena (BEZ hiztegiaren konfigurazioan definituta ez badago erabiliko da) ACCOUNTING_REVENUESTAMP_SOLD_ACCOUNT=Salmenten gaineko diru-sarreren zigilurako erabiliko den kontua (Kontu Planetik) ACCOUNTING_REVENUESTAMP_BUY_ACCOUNT=Erosketen zigilu fiskalerako erabiliko den kontua (Kontu Planetik) ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=BEZa ordaintzeko kontu lehenetsi gisa erabiliko den kontua (Kontuen Planetik) ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_CREDIT=Alderantzizko kargak egiteko erosketen BEZerako lehenetsitako kontua (Kontuen Planetik) erabiltzeko kontua (Kreditua) ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_DEBIT=Alderantzizko kargak egiteko erosketen BEZerako lehenetsitako kontua (Kontuen Planetik) erabiltzeko kontua (Zordunketa) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER="Bezero" hirugarrenentzat erabiltzen den kontua (Kontuen Planetik) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=Hirugarrenen txartelean definitutako kontabilitate-kontu dedikatua Kontabilitate Nagusirako soilik erabiliko da. Kontabilitate Nagusirako eta Kontabilitate Nagusiaren balio lehenetsi gisa erabiliko da, hirugarrenen bezeroen kontabilitate-kontu dedikatua definituta ez badago. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER="Saltzaile" hirugarrenentzat erabilitako kontua (Kontuen Planetik) ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=Hirugarrenen txartelean definitutako kontabilitate-kontu dedikatua Kontabilitate Nagusirako soilik erabiliko da. Kontabilitate Nagusirako eta Kontabilitate Nagusiaren balio lehenetsi gisa erabiliko da, hirugarrenen hornitzailearen kontabilitate-kontu dedikatua definituta ez badago. ConfirmCloneTax=Gizarte/fiskal zerga baten klonazioa berretsi ConfirmCloneVAT=BEZ aitorpen baten klona berretsi ConfirmCloneSalary=Berretsi soldata baten klonazioa CloneTaxForNextMonth=Klonatu hurrengo hilabeterako SimpleReport=Txosten sinplea AddExtraReport=Txosten gehigarriak (atzerriko eta estatuko bezeroen txostena gehitu) OtherCountriesCustomersReport=Atzerriko bezeroen txostena BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=BEZ zenbakiaren lehen bi letrak zure enpresaren herrialde kodetik desberdinak direlako oinarrituta SameCountryCustomersWithVAT=Bezero nazionalen txostena BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=BEZ zenbakiaren lehen bi letrak zure enpresaren herrialde kodearekin berdinak direla kontuan hartuta LinkedFichinter=Interbentzio baterako esteka ImportDataset_tax_contrib=Gizarte/fiskal zergak ImportDataset_tax_vat=BEZ ordainketak ErrorBankAccountNotFound=Errorea: Banku-kontua ez da aurkitu FiscalPeriod=Kontabilitate-aldia ErrorNoFiscalyearDefined=Errorea, ez da ekitaldi fiskalik definitu (Ikus %s - %s - %s) FiscalYearSetAsDefault=Urte fiskala (%s) lehenetsi gisa definituta FiscalYearFromTo=%s-tik %s-ra arteko epea FiscalYearOpened=Ekitaldi fiskala ireki zen FiscalYearClosed=Ekitaldi fiskala itxita FiscalYearOpenedShort=Irekita FiscalYearClosedShort=Itxita ListSocialContributionAssociatedProject=Proiektuarekin lotutako gizarte-ekarpenen zerrenda DeleteFromCat=Kendu kontabilitate taldetik AccountingAffectation=Kontabilitate-esleipena LastDayTaxIsRelatedTo=Zerga dagokion aldiaren azken eguna VATDue=Salmenta-zerga erreklamatua ClaimedForThisPeriod=Aldirako erreklamatua. PaidDuringThisPeriod=Aldi honetarako ordainduta PaidDuringThisPeriodDesc=Hau da hautatutako data-tartean aldi-amaiera duten BEZ aitorpenei lotutako ordainketa guztien batura. ByVatRate=Salmenta-zerga tasaren arabera TurnoverbyVatrate=Salmenta-zergaren tasaren arabera fakturatutako fakturazioa TurnoverCollectedbyVatrate=Salmenta-zergaren tasaren arabera bildutako fakturazioa PurchasebyVatrate=Erosketa bidezko salmenta zerga tasa LabelToShow=Etiketa laburra PurchaseTurnover=Erosketa-fakturazioa PurchaseTurnoverCollected=Bildutako erosketa-fakturazioa RulesPurchaseTurnoverDue=- Hornitzailearen ordaindu gabeko fakturak barne hartzen ditu, ordainduta dauden ala ez. <br>- Faktura horien faktura-datan oinarritzen da.<br> RulesPurchaseTurnoverIn=- Hornitzaileei egindako faktura-ordainketa eraginkor guztiak barne hartzen ditu.<br>- Faktura hauen ordainketa-datan oinarritzen da<br> RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=Erosketa-egunkariko zordunketa-lerro guztiak barne hartzen ditu. RulesPurchaseTurnoverOfExpenseAccounts=GASTU taldeko produktu-kontuen lerroen (zordunketa - kreditua) barne hartzen ditu. ReportPurchaseTurnover=Erosketa-fakturazioa fakturatuta ReportPurchaseTurnoverCollected=Bildutako erosketa-fakturazioa IncludeVarpaysInResults = Txostenetan ordainketa desberdinak sartu IncludeLoansInResults = Txostenetan maileguak sartu InvoiceLate30Days = Berandu (> 30 egun) InvoiceLate15Days = Berandu (15-30 egun) InvoiceLateMinus15Days = Berandu (< 15 egun) InvoiceNotLate = Jasotzeko (< 15 egun) InvoiceNotLate15Days = Jasotzeko (15-30 egun) InvoiceNotLate30Days = Jasotzeko (> 30 egun) InvoiceToPay=Ordaintzeko (< 15 egun) InvoiceToPay15Days=Ordaintzeko (15-30 egun) InvoiceToPay30Days=Ordaintzeko (> 30 egun) ConfirmPreselectAccount=Aurrez hautatu kontabilitate kodea ConfirmPreselectAccountQuestion=Ziur zaude hautatutako %s lerroak kontabilitate kode honekin aurrez hautatu nahi dituzula? AmountPaidMustMatchAmountOfDownPayment=Ordaindutako zenbatekoa hasierako ordainketaren zenbatekoaren parekoa izan behar da RuleForLinesDates=Lerro-daten araua Prepaid=Aurrez ordaindutakoa Postpaid=Ordaindu ondoren SetRuleForLinesDates=Ezarri araua lerro-datenentzat