| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/a/w/e/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/hr_HR/ |
Upload File : |
# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr> # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com> # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # Generic ModuleEventOrganizationName = Organizacija događaja EventOrganizationDescription = Organizacija događaja kroz modulski projekt EventOrganizationDescriptionLong= Upravljajte organizacijom događaja (emisije, konferencije, sudionici ili govornici, s javnim stranicama za prijedloge, glasovanje ili registraciju) EventOrganizationMenuLeft = Organizirani događaji EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Konferencija ili štand PaymentEvent=Plaćanje događaja EventFee=Naknada za događaj # Admin page NewRegistration=Registracija EventOrganizationSetup=Postavljanje organizacije događaja EventOrganization=Organizacija događaja EventOrganizationSetupPage = Stranica za postavljanje organizacije događaja EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Oznaka zadataka za automatsko kreiranje kada se projekt potvrdi EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = Kada potvrdiš događaj za organizaciju, neki zadaci mogu biti automatski kreirani u <br> <br> projekta na primjer: <br> Pošalji Poziv za konferencije <br> Slanje poziva za Kabine <br> ozakoniti sugestijama konferencija <br> provjeru valjanosti zahtjeva za Kabine <br> Otvoreno pretplate na događaj za polaznike <br> Pošalji podsjetnik na događaj govornicima <br> Pošalji podsjetnik na događaj domaćinima štanda <br> Pošalji podsjetnik na događaj sudionicima EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Ostavite prazno ako ne trebate automatski stvarati zadatke. EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Kategorija za dodavanje trećim stranama automatski se kreira kada netko predloži konferenciju EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Kategorija za dodavanje trećim stranama automatski se kreira kada predlože štand EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Predložak e-pošte za slanje nakon primitka prijedloga konferencije. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Predložak e-pošte za slanje nakon primitka prijedloga štanda. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Predložak e-pošte za slanje nakon što je prijava na štand plaćena. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Predložak e-pošte za slanje nakon što je prijava na događaj plaćena. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Predložak e-pošte za korištenje prilikom slanja e-pošte iz masovne grupe "Pošalji e-poštu" govornicima EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Predložak e-pošte za korištenje pri slanju e-pošte iz masovne grupe "Pošalji e-poštu" na popisu sudionika EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = U obrascu za stvaranje/dodavanje sudionika, ograničava popis trećih strana na treće strane u kategoriji EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = U obrascu za stvaranje/dodavanje sudionika, ograničava popis trećih strana na treće strane s prirodom # Object OrganizedEvent=Organizirani događaj EventOrganizationConfOrBooth= Konferencija ili štand EventOrganizationConfOrBoothes=Konferencije ili kabine ManageOrganizeEvent = Upravljajte organizacijom događaja ConferenceOrBooth = Konferencija ili štand ConferenceOrBoothTab = Konferencija ili štand AmountPaid = Uplaćeni iznos DateOfRegistration = Datum registracije ConferenceOrBoothAttendee = Sudionik konferencije ili štanda ApplicantOrVisitor=Podnositelj zahtjeva ili posjetitelj Speaker=Zvučnik # Template Mail YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Vaš zahtjev za konferenciju je primljen YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Vaš zahtjev za štand je primljen EventOrganizationEmailAskConf = Zahtjev za konferenciju EventOrganizationEmailAskBooth = Zahtjev za štand EventOrganizationEmailBoothPayment = Plaćanje vašeg štanda EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Prijava za događaj EventOrganizationMassEmailAttendees = Komunikacija sa sudionicima EventOrganizationMassEmailSpeakers = Komunikacija s govornicima ToSpeakers=Za govornike # Event AllowUnknownPeopleSuggestConf=Dopustite ljudima da predlažu konferencije AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Dopustite nepoznatim ljudima da predlože konferenciju koju žele održati AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Dopustite ljudima da se prijave za štand AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Dopustite nepoznatim osobama da se prijave za štand PriceOfRegistration=Cijena registracije PriceOfRegistrationHelp=Cijena koju treba platiti za registraciju ili sudjelovanje u događaju PriceOfBooth=Cijena pretplate za stajanje na štandu PriceOfBoothHelp=Cijena pretplate za stajanje na štandu EventOrganizationICSLinkProject=Povežite ICS za događaj EventOrganizationICSLink=Povežite ICS za konferencije ConferenceOrBoothInformation=Informacije o konferenciji ili kabini ConferenceOrBoothFormat=Način konferencije ili kabine ConferenceOrBoothFormatID=ID načina rada konferencije ili kabine ConferenceOrBoothFormatCode=Šifra načina rada konferencije ili kabine ConferenceOrBoothFormatLabel=Oznaka konferencijskog ili kabinskog načina rada Attendees=Polaznici ListOfAttendeesOfEvent=Popis sudionika projekata događaja ListOfConfOrBoothOfEvent=Popis konferencija ili štandova projekata događaja DownloadICSLink=Preuzmite ICS datoteku EVENTORGANIZATION_SECUREKEY=Seed za osiguranje ključa za javnu registracijsku stranicu za predlaganje konferencije SERVICE_BOOTH_LOCATION=Usluga koja se koristi za red fakture o lokaciji štanda SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION=Usluga koja se koristi za red fakture o pretplati sudionika na događaj NbVotes=Broj glasova # Status EvntOrgDraft = Skica EvntOrgSuggested = Predloženo EvntOrgConfirmed = Potvrđeno EvntOrgNotQualified = Nekvalificiran EvntOrgDone = Učinjeno EvntOrgCancelled = Poništeno # Other SuggestForm = Stranica s prijedlozima SuggestOrVoteForConfOrBooth = Stranica za prijedlog ili glasanje EvntOrgRegistrationHelpMessage = Ovdje možete glasati za konferenciju ili predložiti novu za događaj. Također se možete prijaviti za štand tijekom događaja. EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Ovdje možete predložiti novu konferenciju koju ćete animirati tijekom događaja. EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Ovdje se možete prijaviti za štand tijekom događaja. ListOfSuggestedConferences = Popis predloženih konferencija ListOfSuggestedBooths=Predloženi separei ListOfConferencesOrBooths=Konferencije ili štandovi projekta događaja SuggestConference = Predložite novu konferenciju SuggestBooth = Predložite štand ViewAndVote = Pogledajte i glasanje za predložene događaje PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Javna poveznica za prijavu na događaj PublicAttendeeSubscriptionPage = Javna poveznica samo za registraciju na ovaj događaj MissingOrBadSecureKey = Sigurnosni ključ je nevažeći ili nedostaje EvntOrgWelcomeMessage = Ovaj obrazac vam omogućuje da se registrirate kao novi sudionik događaja EvntOrgDuration = Ova konferencija počinje %s i završava %s. ConferenceAttendeeFee = Naknada za sudjelovanje na konferenciji za događaj: '%s' koji se javlja od %s do %s. BoothLocationFee = Lokacija štanda za događaj: '%s' koji se odvija od %s do %s EventType = Vrsta događaja LabelOfBooth=Štand Oznaka LabelOfconference=Konferencija Oznaka ConferenceIsNotConfirmed=Registracija nije moguća, konferencija još nije potvrđena EventRegistrationAreClosed=Prijave za događaje su zatvorene DateMustBeBeforeThan=%s mora biti prije %s DateMustBeAfterThan=%s mora biti nakon %s MaxNbOfAttendeesReached=Dosegnut je maksimalan broj sudionika NewSubscription=Registracija OrganizationEventConfRequestWasReceived=Vaš prijedlog za konferenciju je primljen OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Vaš zahtjev za štand je primljen OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Vaša uplata za vaš štand je zabilježena OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Vaša uplata za registraciju događaja je zabilježena OrganizationEventBulkMailToAttendees=Ovo je podsjetnik na vaše sudjelovanje u događaju kao sudionika OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Ovo je podsjetnik na vaše sudjelovanje u događaju kao govornik OrganizationEventLinkToThirdParty=Veza na treću stranu (kupac, dobavljač ili partner) OrganizationEvenLabelName=Javni naziv konferencije ili štanda NewSuggestionOfBooth=Prijava za štand NewSuggestionOfConference=Prijava za održavanje konferencije EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Dobrodošli na stranicu prijedloga konferencije ili štanda. EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Dobrodošli na stranicu prijedloga konferencije. EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Dobrodošli na stranicu prijedloga štanda. EvntOrgVoteHelpMessage = Ovdje možete pogledati i glasati za predložene događaje za projekt VoteOk = Vaš glas je prihvaćen. AlreadyVoted = Već ste glasali za ovaj događaj. VoteError = Došlo je do pogreške tijekom glasanja, pokušajte ponovo. SubscriptionOk=Vaša registracija je zabilježena AmountOfRegistrationPaid=Iznos plaćene registracije ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Potvrda vaše pretplate na događaj Attendee = Polaznik PaymentConferenceAttendee = Plaćanje sudionika konferencije PaymentBoothLocation = Plaćanje lokacije štanda DeleteConferenceOrBoothAttendee=Ukloni sudionika RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Registracija i uplata već su zabilježeni za e-mail <b> %s </b> EmailAttendee=E-mail sudionika EmailCompany=tvrtka e-pošta EmailCompanyForInvoice=E-pošta tvrtke (za fakturu, ako se razlikuje od e-pošte sudionika) ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Pronađeno je nekoliko tvrtki s ovim e-pošta pa ne možemo automatski potvrditi vašu registraciju. Kontaktirajte nas na %s za ručnu provjeru valjanosti ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Pronađeno je nekoliko tvrtki s ovim nazivom pa ne možemo automatski potvrditi vašu registraciju. Kontaktirajte nas na %s za ručnu provjeru valjanosti NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Za ovaj događaj nisu otvorene javne akcije MaxNbOfAttendees=Maksimalni broj sudionika DateStartEvent=Datum početka događaja DateEndEvent=Datum završetka događaja ModifyStatus=promjeni - izmjeni status ConfirmModifyStatus=Potvrdite promjenu statusa ConfirmModifyStatusQuestion=Jeste li sigurni da želite do promjeni - izmjeni %s odabranih zapisa? RecordsUpdated=%s Zapisi ažurirani RecordUpdated=Zapis ažuriran NoRecordUpdated=Nema ažuriranog zapisa ProfitPerValidatedAttendee=Dobit po polazniku Confirmed=Potvrđeno NotSelected=Nije odabrano TheLinkIsAvailableOnTheProjectEventCard=Linkovi za predlaganje ili glasanje za konferenciju ili prijavu za štand nalaze se na stranici projekta/događaja. ShowedUp=Pojavio se