| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/a/w/e/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/hr_HR/ |
Upload File : |
Mrp=Proizvodni nalozi MOs=Proizvodni nalozi ManufacturingOrder=Proizvodni nalog ManufacturingOrderLine=Linija proizvodnog naloga (potrošnja/proizvodnja) ConsumptionAndProductionInMos=Narudžbe za proizvodnju i linije potrošnje i Proizvodnja MRPDescription=Modul za upravljanje proizvodnjom i proizvodnim narudžbama (MO). MRPArea=MRP područje MrpSetupPage=Postavljanje modula MRP MenuBOM=Troškovi materijala LatestBOMModified=Najnoviji %s popis materijala izmijenjen LatestMOModified=Zadnjih %s proizvodnih narudžbi Bom=Sastavnica BillOfMaterials=Sastavnice BillOfMaterialsLines=Redovi popisa materijala BOMsSetup=Postavljanje sastavnice modula ListOfBOMs=Troškovi materijala - BOM ListOfManufacturingOrders=Proizvodni nalozi NewBOM=Novi popis materijala ProductBOMHelp=Proizvod do izradi (ili rastaviti) s ovom BOM.<br>Napomena: proizvodi sa svojstvom 'Priroda proizvoda' = 'Sirovo materijala' nisu vidljivi na ovom popisu. CloneDefBomProduct=Klonirajte zadanu sastavnicu za korištenje za proizvodnju proizvoda CloneOtherBomsProduct=Klonirajte sve BOM-ove koji se mogu koristiti za proizvodnju proizvoda BOMofRef=BOM od %s ErrorProductCloneBom=Pogreška: nije uspjelo kloniranje BOM-a BOMsNumberingModules=Predlošci numeriranja sastavnica BOMsModelModule=Predlošci BOM dokumenata MOsNumberingModules=MO predlošci numeriranja MOsModelModule=MO predlošci dokumenata FreeLegalTextOnBOMs=Slobodan tekst na dokumentu sastavnice WatermarkOnDraftBOMs=Vodeni žig na nacrtu sastavnice FreeLegalTextOnMOs=Slobodan tekst na dokumentu MO WatermarkOnDraftMOs=Vodeni žig na nacrtu MO ConfirmCloneBillOfMaterials=Jeste li sigurni da želite klonirati popis materijala %s? ConfirmCloneMo=Jeste li sigurni da želite klonirati proizvodnu narudžbu %s? ManufacturingEfficiency=Učinkovitost proizvodnje ConsumptionEfficiency=Učinkovitost potrošnje Consumption=Potrošnja ValueOfMeansLoss=Vrijednost od 0,95 znači prosječno 5%% gubitka tijekom proizvodnje ili rastavljanja ValueOfMeansLossForProductProduced=Vrijednost od 0,95 znači prosječno 5%% gubitka proizvedenog proizvoda DeleteBillOfMaterials=Izbriši popis materijala CancelMo=Otkaži proizvodni nalog MoCancelConsumedAndProducedLines=Otkažite i sve potrošene i proizvedene linije (izbrisajte linije i vraćanja zaliha) ConfirmCancelMo=Jeste li sigurni da želite poništiti ovu proizvodnu narudžbu? DeleteMo=Izbrišite proizvodnu narudžbu ConfirmDeleteBillOfMaterials=Jeste li sigurni da želite za brisanje ovog popisa materijala? ConfirmDeleteMo=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu proizvodnu narudžbu? DeleteMoChild = Izbrišite podređene MO povezane s ovim MO %s MoChildsDeleted = Svi podređeni MO su izbrisani MenuMRP=Proizvodni nalozi NewMO=Novi proizvodni nalog QtyToProduce=Količina za proizvodnju DateStartPlannedMo=Datum početka planirani DateEndPlannedMo=Datum završetka planirani KeepEmptyForAsap=Prazno znači 'što je prije moguće' EstimatedDuration=Procjena trajanja EstimatedDurationDesc=Procijenjeno trajanje proizvodnje (ili rastavljanja) ovog proizvoda pomoću ovog BOM-a ConfirmValidateBom=Jeste li sigurni da želite za provjeru valjanosti sastavnice s referencom <strong>%s</strong> (moći ćete ga koristiti za izradu novih proizvodnih naloga) ConfirmCloseBom=Jeste li sigurni da želite da otkažete ovu BOM (više je nećete moći koristiti za izradu novih proizvodnih naloga)? ConfirmReopenBom=Jeste li sigurni da želite za ponovno otvaranje ovog BOM-a (moći ćete ga koristiti za izradu novih proizvodnih naloga) StatusMOProduced=Proizvedeno QtyFrozen=Zamrznuto kol QuantityFrozen=Zamrznuta količina QuantityConsumedInvariable=Kada je ova zastavica postavljena, potrošena količina uvijek je definirana vrijednost i koja nije u odnosu na proizvedenu količinu. DisableStockChange=Promjena zaliha onemogućena DisableStockChangeHelp=Kada je ova zastavica postavljena, nema promjene zaliha ovog proizvoda, bez obzira na potrošenu količinu BomAndBomLines=Reci popisa materijala i BOMLine=Linija sastavnice WarehouseForProduction=Skladište za proizvodnju CreateMO=izradi MO ToConsume=Za potrošiti ToProduce=Za proizvesti ToObtain=Za dobiti QtyAlreadyConsumed=Količina je već potrošena QtyAlreadyProduced=Količina već proizvedena QtyAlreadyConsumedShort=Potrošena količina QtyAlreadyProducedShort=Proizvedena količina QtyRequiredIfNoLoss=Količina potrebna za proizvodnju količine definirane u BOM-u ako nema gubitaka (ako je učinkovitost proizvodnje 100%%) ConsumeOrProduce=Konzumirajte ili proizvodite ConsumeAndProduceAll=Potrošite i proizvodite sve Manufactured=Proizveden TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Proizvod koji treba dodati već je proizvod za proizvodnju. ForAQuantityOf=Za količinu koju treba proizvesti od %s ForAQuantityToConsumeOf=Za količinu za rastavljanje %s ConfirmValidateMo=Jeste li sigurni da želite potvrditi ovaj proizvodni nalog? ConfirmProductionDesc=Klikom na '%s' potvrdit ćete potrošnju i/ili proizvodnju za postavljene količine. Ovo će također ažurirati kretanje dioničkih zapisa i. ProductionForRef=Proizvodnja %s CancelProductionForRef=Otkazivanje smanjenja zaliha proizvoda za proizvod %s TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Izbriši liniju i vrati kretanje dionica AutoCloseMO=Automatski zatvori proizvodni nalog ako se dosegnu količine za potrošnju i za proizvodnju NoStockChangeOnServices=Bez promjene zaliha na uslugama ProductQtyToConsumeByMO=Količina proizvoda koju još treba potrošiti do otvorenog MO ProductQtyToProduceByMO=Količina proizvoda koju još treba proizvesti do otvorenog MO AddNewConsumeLines=Dodajte novu liniju za konzumaciju AddNewProduceLines=Dodajte novu liniju za proizvodnju ProductsToConsume=Proizvodi za potrošnju ProductsToProduce=Proizvodi za proizvodnju UnitCost=Jedinični trošak TotalCost=Ukupni trošak ManufacturingCost=Troškovi proizvodnje ManufacturingUnitCost=Jedinični trošak proizvodnje ManufacturingGeneratedValue=Ostvarena vrijednost proizvodnje BOMTotalCost=Trošak za proizvodnju ovog BOM-a na temelju troška svake količine i proizvoda za potrošnju (upotrijebite cijenu koštanja ako je definirana, inače prosječnu ponderiranu cijenu ako je definirana, inače najbolju nabavnu cijenu) BOMTotalCostService=Ako je modul "Radna stanica" aktiviran i, radna stanica je prema zadanim postavkama definirana na retku, tada je izračun "količina (pretvorena u sate) x radna stanica ahr", inače "količina x trošak usluge" GoOnTabProductionToProduceFirst=Prvo morate pokrenuti proizvodnju da biste zatvorili proizvodni nalog (pogledajte karticu '%s'). Ali možete ga otkazati. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Komplet se ne može koristiti u BOM-u ili MO-u Workstation=Radna stanica Workstations=Radne stanice WorkstationsDescription=Upravljanje radnim stanicama WorkstationSetup = Postavljanje radnih stanica WorkstationSetupPage = Stranica za postavljanje radnih stanica WorkstationList=Popis radnih stanica WorkstationCreate=Dodajte novu radnu stanicu NewWorkstation=Nova radna stanica ConfirmEnableWorkstation=Jeste li sigurni da želite omogućiti radnu stanicu <b> %s </b>? EnableAWorkstation=Omogućite radnu stanicu ConfirmDisableWorkstation=Jeste li sigurni da želite onemogućiti radnu stanicu <b> %s </b>? DisableAWorkstation=Onemogućite radnu stanicu DeleteWorkstation=Obriši NbOperatorsRequired=Potreban broj operatera THMOperatorEstimated=Procijenjeni operater THM THMMachineEstimated=Procijenjeni stroj THM WorkstationType=Vrsta radne stanice DefaultWorkstation=Zadana radna stanica Human=Čovjek Machine=Stroj HumanMachine=Čovjek / Stroj WorkstationArea=Područje radne stanice Machines=Strojevi THMEstimatedHelp=Ova stopa omogućuje definiranje predviđene cijene stavke BOM=Bill Of Materials CollapseBOMHelp=Zadani prikaz detalja nomenklature možete definirati u konfiguraciji modula BOM MOAndLines=i redaka proizvodnih narudžbi MoChildGenerate=Generiraj dijete Mo ParentMo=MO Roditelj MOChild=MO Dijete BomCantAddChildBom=Nomenklatura %s već je prisutna u stablu koje vodi do nomenklature %s BOMNetNeeds = BOM Neto potrebe BOMProductsList=BOM proizvodi BOMServicesList=BOM usluge Manufacturing=Proizvodnja Disassemble=Rastaviti ProducedBy=Proizvodi QtyTot=Količina Ukupno MOIsClosed=Proizvodni nalog je zatvoren QtyCantBeSplit= Količina se ne može podijeliti SplitAllQuantity=Podijelite svu količinu NoRemainQtyToDispatch=Nema preostale količine za podjelu THMOperatorEstimatedHelp=Procijenjeni trošak operatera po satu. Koristit će se za procjenu troškova BOM-a pomoću ove radne stanice. THMMachineEstimatedHelp=Procijenjena cijena stroja po satu. Koristit će se za procjenu troškova BOM-a pomoću ove radne stanice. BadValueForquantityToConsume=Količina koju treba potrošiti za materijal ne može biti 0 ili negativna MOProgress = U postupku Mo=Proizvodnja StatusMrpValidated=Ovjereno StatusMrpProgress=U postupku NoValidatedStatusMo = Narudžba za proizvodnju %s ne može se otkazati jer nije potvrđena CancelMoValidated = Narudžba za proizvodnju %s otkazana ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = Objekt %s mora imati status 'Validirano' da bi se otkazao ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = Objekt %s mora imati status 'Nacrt' da bi se mogao izmijeniti MoChangeDateStart = Datum početka promjeni - izmjeni MoChangeDateEnd = promjeni - izmjeni datum završetka ConfirmMassChangeDateStart = Potvrda masovne izmjene planiranog datuma početka ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Jeste li sigurni da želite u promjeni - izmjeni odabrani(e) zapis(e) %s? ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Jeste li sigurni da želite u promjeni - izmjeni odabrani(e) zapis(e) %s? ModifyDateStart = Novi planirani datum početka ModifyDateEnd = Novi planirani datum završetka ModifyMoDate = Datum izmjene potvrđen za %s ErrorEmptyChangeDate = Molimo definirajte datum ConfirmMassChangeDateEnd = Potvrda masovne izmjene planiranog datuma završetka ErrorModifyMoDateStart = Morate odabrati datum početka koji je raniji od trenutnog datuma početka. %s ErrorModifyMoDateEnd = Morate odabrati datum završetka koji je kasniji od datuma početka. %s ErrorCancelMo=Pogreška pri ažuriranju otkazivanja ErrorModifyMoDate=Pogreška pri ažuriranju izmjene datuma