| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/a/w/e/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/hu_HU/ |
Upload File : |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills Bill=Számla Bills=Számlák BillsCustomers=Vásárlói számlák BillsCustomer=Vásárlói számla BillsSuppliers=Beszállítói számlák BillsCustomersUnpaid=Kifizetetlen vásárlói számlák BillsCustomersUnpaidForCompany=Kifizetetlen vásárlói számlák %s BillsSuppliersUnpaid=Kifizetetlen beszállítói számlák BillsSuppliersUnpaidForCompany=Kifizetetlen beszállítói számlák %s BillsLate=Késedelmes fizetések BillsStatistics=Vevőszámla statisztika BillsStatisticsSuppliers=Beszállítói számlák statisztikái DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Letiltva, mert a számlát feladták könyvelésre DisabledBecauseNotLastInvoice=Letiltva, mert a számla nem törölhető. Néhány számlát ez után rögzítettek, és ez lyukakat fog okozni a számlálóban. DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Letiltva, mert a számla nem törölhető. Ez a számla nem az utolsó a számlázási ciklusban. DisabledBecauseNotErasable=Letiltva, mert nem törölhető InvoiceStandard=Normál számla InvoiceStandardAsk=Normál számla InvoiceStandardDesc=Ez a fajta számla az általános számla. InvoiceStandardShort=Normál InvoiceDeposit=Előleg számla InvoiceDepositAsk=Előleg számla InvoiceDepositDesc=Ez a fajta számla akkor készül, amikor az előleg beérkezett. InvoiceProForma=Proforma számla InvoiceProFormaAsk=Proforma számla InvoiceProFormaDesc= <b> Proforma számla </b> egy valódi számla képe, de nincs könyvelési értéke. InvoiceReplacement=Csere számla InvoiceReplacementShort=Csere InvoiceReplacementAsk=A számla csere számlája InvoiceReplacementDesc= <b> Csere számla </b> egy olyan számla teljes helyettesítésére szolgál, amelynél még nincs befizetés. <br> <br> Megjegyzés: Csak azok a számlák cserélhetők ki, amelyeken nincs fizetés. Ha a lecserélt számla még nincs lezárva, akkor automatikusan „elhagyott” állapotba kerül. InvoiceAvoir=Jóváírás InvoiceAvoirAsk=Jóváírás a javításért InvoiceAvoirAskCombo=számla javítása InvoiceAvoirDesc=A <b>jóváírás</b> egy negatív számla, amelyet annak a ténynek a kijavítására használnak, hogy a számla a ténylegesen kifizetett összegtől eltérő összeget tartalmaz (pl. az ügyfél tévedésből túl sokat fizetett, vagy nem fizeti ki a teljes összeget, mivel egyes termékeket visszaküldtek). invoiceAvoirWithLines=Hozzon létre jóváírást az eredeti számla soraival invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Hozzon létre jóváírást az eredeti számla fennmaradó kifizetetlen összegével invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Jóváírás a fennmaradó kifizetetlen összegről ReplaceInvoice=Csere erre a számlára %s ReplacementInvoice=Csere számla ReplacedByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával %s ReplacementByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával CorrectInvoice=Helyes számla %s CorrectionInvoice=Javító számla UsedByInvoice=Fizetésre használt számla %s ConsumedBy=Által elfogyasztott NotConsumed=Nem fogyasztott NoReplacableInvoice=Nincsenek cserélhető számlák NoInvoiceToCorrect=Nincs javítandó számla InvoiceHasAvoir=Egy vagy több jóváírás forrása volt CardBill=Számla kártya PredefinedInvoices=Előre definiált számlák Invoice=Számla PdfInvoiceTitle=Számla PdfInvoiceSituationTitle=számla helyzet Invoices=Számlák InvoiceLine=Számla tételsor InvoiceCustomer=Vásárlói számla CustomerInvoice=Vásárlói számla CustomersInvoices=Vásárlói számlák SupplierInvoice=Beszállítói számla SuppliersInvoices=Beszállítói számlák SupplierInvoiceLines=Beszállítói számla sorai SupplierBill=Beszállítói számla SupplierBills=Beszállítói számlák Payment=Fizetés PaymentBack=Visszatérítés CustomerInvoicePaymentBack=Visszatérítés Payments=Kifizetések PaymentsBack=Visszatérítések paymentInInvoiceCurrency=számlák pénznemében PaidBack=Visszafizetések DeletePayment=Fizetés törlése ConfirmDeletePayment=Biztos, hogy törölni szeretné ezt a fizetést? ConfirmConvertToReduc=Szeretné ezt a %s-t rendelkezésre álló jóváírássá konvertálni? ConfirmConvertToReduc2=Az összeg elmentésre kerül az összes kedvezmény között, és felhasználható kedvezményként az adott ügyfél jelenlegi vagy jövőbeli számláján. ConfirmConvertToReducSupplier=Szeretné ezt a %s rendelkezésre álló jóváírássá alakítani? ConfirmConvertToReducSupplier2=Az összeg elmentésre kerül az összes kedvezmény között, és felhasználható kedvezményként az adott beszállító jelenlegi vagy jövőbeli számlájára. SupplierPayments=Beszállítói fizetések ReceivedPayments=Fogadott befizetések ReceivedCustomersPayments=Vásárlóktól kapott befizetések PayedSuppliersPayments=Beszállítóknak kifizetett összegek ReceivedCustomersPaymentsToValid=Jóváhagyásra váró vásárlóktól fogadott befizetések PaymentsReportsForYear=Fizetések jelentései %s PaymentsReports=Fizetések jelentései PaymentsAlreadyDone=Fizetve PaymentsBackAlreadyDone=A visszatérítések már megtörténtek PaymentRule=Fizetési szabály PaymentMode=Fizetési mód PaymentModes=Fizetési módok DefaultPaymentMode=Alapértelmezett fizetési mód DefaultBankAccount=Alapértelmezett bankszámla IdPaymentMode=Fizetési mód (azonosító) CodePaymentMode=Fizetési mód (kód) LabelPaymentMode=Fizetési mód (címke) PaymentModeShort=Fizetési mód PaymentTerm=Fizetési határidő IdPaymentTerm=Fizetési határidő (azonosító) CodePaymentTerm=Fizetési határidő (kód) LabelPaymentTerm=Fizetési határidő (címke) PaymentConditions=Fizetési feltételek PaymentConditionsShort=Fizetési feltételek PaymentAmount=Fizetés összege PaymentHigherThanReminderToPay=Fizetés magasabb az emlékeztetőben leírtnál HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Figyelem, egy vagy több számla fizetési összege magasabb, mint a kifizetendő összeg. <br>Szerkessze a bejegyzést, ellenkező esetben erősítse meg, és fontolja meg, hogy minden egyes túlfizetett számla esetében jóváírást készít a kapott többletről. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Figyelem, egy vagy több számla fizetési összege magasabb, mint a kifizetendő összeg. <br>Szerkessze a bejegyzést, ellenkező esetben erősítse meg, és fontolja meg, hogy minden egyes túlfizetett számla esetében jóváírást készít a kapott többletről. ClassifyPaid=Osztályozva mint 'Fizetve' ClassifyUnPaid=„Nem fizetett” besorolás ClassifyPaidPartially=Osztályozva mint 'Részben fizetve' ClassifyCanceled=Osztályozva mint 'Elhagyott' ClassifyClosed=Osztályozva mint 'Lezárt' ClassifyUnBilled=„Nem számlázatlan” besorolás CreateBill=Számla létrehozása CreateCreditNote=Jóváírás létrehozása AddBill=Számla vagy jóváírás készítése AddToDraftInvoices=Számlatervezethez ad DeleteBill=Számla törlése SearchACustomerInvoice=Keressen egy vásárlói számlát SearchASupplierInvoice=Szállítói számla keresése CancelBill=Visszavon egy számlát SendRemindByMail=Emlékeztető küldése e-mailben DoPayment=Adja meg a fizetést DoPaymentBack=Adja meg a visszatérítést ConvertToReduc=Megjelölés elérhető hitelként ConvertExcessReceivedToReduc=A kapott többletet konvertálja rendelkezésre álló jóváírássá ConvertExcessPaidToReduc=A befizetett többletet váltsa át elérhető engedményre EnterPaymentReceivedFromCustomer=Írja be a vásárlótól kapott a fizetést EnterPaymentDueToCustomer=Legyen esedékes a vásárló fizetése DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Letiltva, mivel a maradék egyenleg 0. PriceBase=Alapár BillStatus=Számla állapota StatusOfAutoGeneratedInvoices=Az automatikusan generált számlák állapota BillStatusDraft=Tervezet (érvényesítés szükséges) BillStatusPaid=Fizetett BillStatusPaidBackOrConverted=Jóváírás-visszatérítés vagy elérhető jóváírásként megjelölve BillStatusConverted=Fizetett (fogyasztásra kész a végszámlán) BillStatusCanceled=Elveszett BillStatusValidated=Hitelesített (ki kell fizetni) BillStatusStarted=Elindult BillStatusNotPaid=Nem fizetett BillStatusNotRefunded=Nem térítették vissza BillStatusClosedUnpaid=Zárt (nem fizetett) BillStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben) BillShortStatusDraft=Tervezet BillShortStatusPaid=Fizetett BillShortStatusPaidBackOrConverted=Visszatérítve vagy átalakítva Refunded=Visszatérítve BillShortStatusConverted=Fizetett BillShortStatusCanceled=Elveszett BillShortStatusValidated=Hitelesítve BillShortStatusStarted=Elindult BillShortStatusNotPaid=Nem fizetett BillShortStatusNotRefunded=Nem visszatérített összeg BillShortStatusClosedUnpaid=Lezárt BillShortStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben) PaymentStatusToValidShort=Hitelesítéshez ErrorVATIntraNotConfigured=A Közösségen belüli adószám még nincs megadva ErrorNoPaiementModeConfigured=Nincs megadva alapértelmezett fizetési mód. Ennek javításához lépjen a Számla modul beállításaihoz. ErrorCreateBankAccount=Hozzon létre egy bankszámlát, majd lépjen a Számla modul Beállítás paneljére a fizetési típusok meghatározásához ErrorBillNotFound=Az %s számla nem létezik ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hiba, Ön megpróbált érvényesíteni egy számlát az %s számla helyettesítésére. De ezt már felváltotta az %s számla. ErrorDiscountAlreadyUsed=Hiba, a kedvezmény már felhasználva ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hiba, a helyetesítő számlátnak negatív összegűnek kell lennie ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hiba, az ilyen típusú számlán pozitív (vagy nulla) adót nem tartalmazó összegnek kell szerepelnie. ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hiba, nem lehet törölni egy olyan számlát, amelyet egy másik számlával cseréltek le, amely még mindig vázlat állapotú ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Ez vagy egy másik rész már használatban van, így a kedvezménysorozatot nem lehet eltávolítani. ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Hiba: Az %s számla dátuma %s. Utólagosnak kell lennie, vagy egyenlőnek kell lennie az utolsó dátummal azonos típusú számlák esetén (%s). Kérjük, módosítsa a számla dátumát. BillFrom=Feladó BillTo=Címzett ShippingTo=Szállítás a következő címre ActionsOnBill=Műveletek a számlán ActionsOnBillRec=Az ismétlődő számla műveletei InvoicesGeneratedFromRec=Létrehozott számlák RecurringInvoiceTemplate=Sablon / Ismétlődő számla NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Nincs generálható ismétlődő sablonszámla. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s ismétlődő sablonok: számla, generálásra alkalmas(ok). NotARecurringInvoiceTemplate=Nem ismétlődő sablonszámla NewBill=Új számla LastBills=A legutóbbi %s számlák LatestTemplateInvoices=A legutóbbi %s sablonszámlák LatestCustomerTemplateInvoices=A legutóbbi %s ügyfél sablonszámlák LatestSupplierTemplateInvoices=A legutóbbi %s beszállítói sablonszámlák LastCustomersBills=A legutóbbi %s vásárlói számlák LastSuppliersBills=A legutóbbi %s beszállítói számlák AllBills=Minden számla AllCustomerTemplateInvoices=Minden sablonszámla AllSupplierTemplateInvoices=Minden sablonszámla OtherBills=Egyéb számlák DraftBills=Tervezet számlák CustomersDraftInvoices=Vásárlói számlatervezetek SuppliersDraftInvoices=Beszállítói számlatervezetek Unpaid=Kifizetetlen ErrorNoPaymentDefined=Hiba Nincs meghatározva fizetés ConfirmDeleteBill=Biztosan törli ezt a számlát? ConfirmValidateBill=Biztosan érvényesíteni szeretné ezt a számla hivatkozást a <b>%s hivatkozással </b>? ConfirmUnvalidateBill=Biztosan módosítja az <b> %s </b> számlát vázlat állapotra? ConfirmClassifyPaidBill=Biztosan módosítani szeretné az <b> %s </b> számlát fizetett állapotra? ConfirmCancelBill=Biztosan törölni szeretné a(z) <b>%s</b> számlát? ConfirmCancelBillQuestion=Miért szeretné „elhagyottnak” minősíteni ezt a számlát? ConfirmClassifyPaidPartially=Biztosan módosítani szeretné az <b> %s </b> számlát fizetett állapotúra? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Ezt a számlát nem fizették ki teljesen. Mi az oka ennek a számla lezárásának? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=A fennmaradó kifizetetlen <b> (%s %s) </b> egy kedvezmény, amelyet azért adnak, mert a fizetés határidő előtt történt. Az ÁFA-t jóváírással rendezem. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=A fennmaradó kifizetetlen <b> (%s %s) </b> egy kedvezmény, amelyet azért adnak, mert a fizetés határidő előtt történt. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a hatridő elött történt. Az ÁFA-t nem korrigálm, a jóváírás áfája elvesztésre kerül. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a határidő előtt történt. Az ÁFA-t visszaigénylem jóváírás készítése nélkül. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Rossz ügyfél ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Rossz eladó ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Banki levonás (közvetítő banki díj) ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Forrásadó ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Részben visszaszállított termékek ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Más okból elhagyott összeg ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ez a választás akkor lehetséges, ha számláját megfelelő megjegyzésekkel látták el. (Példa "Csak a ténylegesen megfizetett árnak megfelelő adó ad levonási jogot") ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Egyes országokban ez a választás csak akkor lehetséges, ha a számlája megfelelő megjegyzéseket tartalmaz. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Használja ezt minden más esetben. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A(z) <b> rossz ügyfél </b> olyan ügyfél, aki nem hajlandó fizetni tartozását. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ez a választás akkor használatos, ha a fizetés nem teljes, mert egyes termékek kerültek vissza ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=A ki nem fizetett összeg <b> közvetítői banki díj </b> , amelyet közvetlenül az Ügyfél által fizetett <b> helyes összegből </b> vonnak le. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=A be nem fizetett összeget soha nem fizetik ki, mivel ez forrásadó ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Használja ezt a lehetőséget, ha az összes többi nem megfelelő, például a következő helyzetben: <br> - a fizetés nem fejeződött be, mert egyes termékeket visszaküldtek <br> - az igényelt összeg túl fontos, mert elfelejtettek egy kedvezményt <br> A túligényelt összeget minden esetben javítani kell a számviteli rendszerben jóváírás létrehozásával. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=A <b>rossz szállító</b> egy szállító, amelyet nem hajlandóak fizetni. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Más ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ez a választás fogja használni minden más esetben. Például azért, mert azt tervezi, hogy létrehoz egy számla helyett. ConfirmCustomerPayment=Megerősíti ezt a befizetést a következőhöz: <b>%s</b> %s? ConfirmSupplierPayment=Megerősíti ezt a befizetést a következőhöz: <b>%s</b> %s? ConfirmValidatePayment=Biztosan érvényesíteni szeretné ezt a befizetést? A fizetés érvényesítése után nem lehet változtatni. ValidateBill=Számla jóváhagyása UnvalidateBill=A számla érvénytelenítése NumberOfBills=Számlák száma NumberOfBillsByMonth=Számlák száma havonta AmountOfBills=Számlák összege AmountOfBillsHT=Számlák összege (nettó) AmountOfBillsByMonthHT=Összege a számlák havonta (adózott) UseSituationInvoices=Engedélyezze a helyzet számlázását UseSituationInvoicesCreditNote=Számla-jóváírás engedélyezése RetainedWarranty=Fenntartott garancia RetainedWarrantyShort=Ret. garancia AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Fenntartott garancia a következő típusú számlákra RetainedWarrantyDefaultPercent=Fenntartott garancia alapértelmezett százaléka RetainedWarrantyOnlyForSituation=A „fenntartott jótállást” csak helyzetszámlák esetében legyen elérhető. RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=A helyzetszámlákon a globális "fenntartott garancia" levonás csak a végső helyzetre vonatkozik ToPayOn=Fizetni a %s toPayOn=fizetni a %s PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Fenntartott garanciális fizetési feltételek DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Alapértelmezett fenntartott garanciális fizetési feltételek setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Állítsa be a fenntartott garanciális fizetési feltételeket setRetainedWarranty=Állítsa be a fenntartott garanciát setRetainedWarrantyDateLimit=Állítsa be a fenntartott garancia dátumának korlátját RetainedWarrantyDateLimit=Fenntartott jótállási határidő RetainedWarrantyNeed100Percent=A helyzetszámlának 100%%-os előrehaladást kell elérnie, hogy megjelenjen a PDF-ben AlreadyPaid=Fizetve AlreadyPaidBack=Visszafizetés megtörtént AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Már kifizetve (jóváírás és előleg nélkül) Abandoned=Elveszett RemainderToPay=Maradék egyenleg RemainderToPayMulticurrency=Fizetetlenül maradt, eredeti pénznemben RemainderToTake=Fennmaradt átadandó összeg RemainderToTakeMulticurrency=Fennmaradó összeg, eredeti pénznemben RemainderToPayBack=Fennmaradó visszafizetendő összeg RemainderToPayBackMulticurrency=A visszafizetendő fennmaradó összeg, eredeti pénznemben NegativeIfExcessReceived=Negatív, ha többlet érkezik NegativeIfExcessRefunded=negatív, ha a többlet visszatérítésre kerül NegativeIfExcessPaid=negatív, ha többlet fizetett Rest=Folyamatban AmountExpected=Követelt összeg ExcessReceived=Túlfizetés beérkezett ExcessReceivedMulticurrency=Túlzott összeg, eredeti pénznem ExcessPaid=Túlfizetés ExcessPaidMulticurrency=Túlfizetés, eredeti pénznem EscompteOffered=Árengedmény (kif. előtt tart) EscompteOfferedShort=Kedvezmény SendBillRef=Számla elküldése %s SendReminderBillRef=Számla elküldése %s (emlékeztető) SendPaymentReceipt=Befizetési bizonylat benyújtása %s NoDraftBills=Nincsenek tervezet számlák NoOtherDraftBills=Nincs más tervezet számlák NoDraftInvoices=Nincs számlaterv RefBill=Számla hiv. RefSupplierBill=szállító számla ref SupplierOrderCreateBill=Hozzon létre számla ToBill=Számlázandó RemainderToBill=Emlékeztető számlázásra SendBillByMail=Számla küldése e-mailben SendReminderBillByMail=Küldje az emlékeztetőt e-mailben RelatedCommercialProposals=Kapcsolódó üzleti ajánlatok RelatedRecurringCustomerInvoices=Kapcsolódó ismétlődő vásárlói számlák MenuToValid=Jóváhagyásra DateMaxPayment=A fizetés esedékessége DateInvoice=Számla dátuma DatePointOfTax=Adópont NoInvoice=Nincs számla NoOpenInvoice=Nincs nyitott számla NbOfOpenInvoices=A nyitott számlák száma ClassifyBill=Számla osztályozása SupplierBillsToPay=Kifizetetlen szállítói számlák CustomerBillsUnpaid=Nyiott vevőszámlák NonPercuRecuperable=Nem visszahozható SetConditions=Fizetési feltételek beállítása SetMode=Fizetési típus beállítása SetRevenuStamp=Bevételi bélyeg beállítása Billed=Kiszámlázott RecurringInvoices=Ismétlődő számlák RecurringInvoice=Ismétlődő számla RecurringInvoiceSource=Forrás ismétlődő számla RepeatableInvoice=Számla minta RepeatableInvoices=Számlaminták RecurringInvoicesJob=Ismétlődő számlák generálása (értékesítési számlák) RecurringSupplierInvoicesJob=Ismétlődő számlák generálása (beszerzési számlák) Repeatable=Minta Repeatables=Minták ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertálás számlamintává CreateRepeatableInvoice=Számlaminta készítése CreateFromRepeatableInvoice=Létrehozás számlamintából CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Vásárlói számlák és számlaadatok CustomersInvoicesAndPayments=Vevői számlák és kifizetések ExportDataset_invoice_1=Vásárlói számlák és számla részletei ExportDataset_invoice_2=Vevői számlák és befizetések ProformaBill=Proforma számla: Reduction=Csökkentés ReductionShort=Kedvezm. Reductions=Csökkentések ReductionsShort=Kedvezm. Discounts=Kedvezmények AddDiscount=Kedvezmény létrehozása AddRelativeDiscount=Relatív kedvezmény létrehozása EditRelativeDiscount=Relatív kedvezmény szerkesztése AddGlobalDiscount=Abszolút kedvezmény létrehozása EditGlobalDiscounts=Abszolút kedvezmények szerkesztése AddCreditNote=Jóváírást létrehozása ShowDiscount=Kedvezmény mutatása ShowReduc=Mutasd a kedvezményt ShowSourceInvoice=A forrásszámla megjelenítése RelativeDiscount=Relatív kedvezmény AbsoluteDiscount=Abszolút kedvezmény GlobalDiscount=Globális kedvezmény CreditNote=Jóváírást CreditNotes=Jóváírások CreditNotesOrExcessReceived=Jóváírás vagy többlet kapott Deposit=Előleg Deposits=Előlegek DiscountFromCreditNote=Kedvezmény a jóváírásból %s DiscountFromDeposit=Előlegek a %s számláról DiscountFromExcessReceived=A %s számlát meghaladó kifizetések DiscountFromExcessPaid=A %s számlát meghaladó befizetések AbsoluteDiscountUse=Ez a fajta hitel felhasználható a számlán, mielőtt azok jóváhagyásra kerülnek CreditNoteDepositUse=A számlát érvényesíteni kell az ilyen típusú jóváírások használatához NewGlobalDiscount=Új abszolút kedvezmény NewSupplierGlobalDiscount=Új abszolút szállító kedvezmény NewClientGlobalDiscount=Új abszolút ügyfélkedvezmény NewRelativeDiscount=Új relatív kedvezmény DiscountType=Kedvezmény típusa NoteReason=Megjegyzés / Ok ReasonDiscount=Ok DiscountOfferedBy=Által nyújtott DiscountStillRemaining=Elérhető engedmények vagy kreditek DiscountAlreadyCounted=Már felhasznált engedmények vagy kreditek CustomerDiscounts=Vásárlói kedvezmények SupplierDiscounts=Szállítói engedmények BillAddress=Szánmlázási cím HelpEscompte=Ez a kedvezmény az ügyfélnek biztosított kedvezmény, mert a fizetés a határidő előtt történt. HelpAbandonBadCustomer=Ezt az összeget elhagyták (az ügyfélről azt mondják, hogy rossz ügyfél), és rendkívüli veszteségnek minősül. HelpAbandonOther=Ezt az összeget egy hiba miatt hagyták el (például rossz ügyfél vagy számlát cseréltek ki egy másikkal) IdSocialContribution=Szociális/költségvetési adó fizetési azonosító PaymentId=Fizetés id PaymentRef=Fizetési hivatkozás SourceInvoiceId=Forrás számla azonosítója InvoiceId=Számla id InvoiceRef=Számla hiv. InvoiceDateCreation=Számla létrehozás dátuma InvoiceStatus=Számla állapota InvoiceNote=Számla megjegyzés InvoicePaid=Számla fizetett InvoicePaidCompletely=Teljesen kifizetve InvoicePaidCompletelyHelp=A teljes mértékben kifizetett számlák. Ez nem tartalmazza a részben kifizetett számlákat. Az összes „Lezárt” vagy nem „Lezárt” számla megtekintéséhez használjon szűrőt a számla állapotára vonatkozóan. OrderBilled=A rendelés kiszámlázva DonationPaid=Az adomány kifizetve PaymentNumber=Fizetés száma RemoveDiscount=Vegye el a kedvezményt WatermarkOnDraftBill=Vízjel a számla sablonokon (semmi, ha üres) InvoiceNotChecked=Nincs számla kiválasztva ConfirmCloneInvoice=Biztosan klónozni szeretné ezt a számlát <b>%s</b>? DisabledBecauseReplacedInvoice=Akció tiltva, mert számlát kicserélte DescTaxAndDividendsArea=Ez a terület a speciális kiadásokra teljesített összes kifizetés összegzését mutatja. Csak azok a rekordok szerepelnek itt, amelyekben a fix év során történt kifizetések. NbOfPayments=Kifizetések száma SplitDiscount=Kedvezmény kettéosztása ConfirmSplitDiscount=Biztosan fel akarja osztani ezt a <b>%s</b> %s kedvezményt két kisebb kedvezményre? TypeAmountOfEachNewDiscount=Beviteli összeg a két rész mindegyikéhez: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=A két új kedvezmény összegének meg kell egyeznie az eredeti engedmény összegével. ConfirmRemoveDiscount=Biztosan el akarja távolítani ezt a kedvezményt? RelatedBill=Kapcsolódó számla RelatedBills=Kapcsolódó számlák RelatedCustomerInvoices=Kapcsolódó ügyfélszámlák RelatedSupplierInvoices=Kapcsolódó szállítói számlák LatestRelatedBill=Utolsó kapcsolódó számla WarningBillExist=Figyelem, egy vagy több számla már létezik WarningInvoiceCanNeverBeEdited=Figyelem, az érvényesítés után ezt a számla fájlt már nem fogja tudni módosítani. MergingPDFTool=PDF egyesítési eszköz AmountPaymentDistributedOnInvoice=A számlán elosztott fizetési összeg PaymentOnDifferentThirdBills=Különböző harmadik felek számláira történő fizetés engedélyezése, de ugyanaz az anyavállalat PaymentNote=Fizetési megjegyzés ListOfPreviousSituationInvoices=Korábbi számlák listája ListOfNextSituationInvoices=A következő helyzetű számlák listája ListOfSituationInvoices=A helyzetszámlák listája CurrentSituationTotal=Teljes jelenlegi helyzet DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Egy helyzetszámla ciklusból való eltávolításához a számla jóváírási összegének fedeznie kell ezt a számla végösszegét RemoveSituationFromCycle=Távolítsa el ezt a számlát a ciklusból ConfirmRemoveSituationFromCycle=Eltávolítja ezt a számlát %s a ciklusból? ConfirmOuting=Kimenet megerősítése FrequencyPer_d=Minden %s. nap FrequencyPer_m=Minden %s. hónap FrequencyPer_y=Minden %s. év FrequencyUnit=Frekvencia egység toolTipFrequency=Példák:<br><b>7. készlet, nap</b>: új számlát ad 7 naponta<br><b>3. halmaz, hónap</b>: új számlát ad 3 havonta NextDateToExecution=Következő számlakészítés dátuma NextDateToExecutionShort=A következő generáció dátuma. DateLastGeneration=A legújabb generáció dátuma DateLastGenerationShort=A legfrissebb generáció dátuma. MaxPeriodNumber=Max. számlagenerálás száma NbOfGenerationDone=A már elkészült számlagenerálások száma NbOfGenerationOfRecordDone=A már elkészült rekordok száma NbOfGenerationDoneShort=Az elkészült generációk száma MaxGenerationReached=Elérte a generációk maximális számát InvoiceAutoValidate=Számlák automatikus ellenőrzése GeneratedFromRecurringInvoice=Sablon ismétlődő számlából generálva: %s DateIsNotEnough=A dátum még nem érte el InvoiceGeneratedFromTemplate=A %s számla ismétlődő sablonszámla %s alapján készült InvoiceGeneratedFromTemplateError=Error Invoice %s generated from recurring template invoice %s : %s GeneratedFromTemplate=A %s számlás sablonból generálva WarningInvoiceDateInFuture=Figyelem, a számla dátuma magasabb, mint az aktuális dátum WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Figyelem, a számla dátuma túl messze van az aktuális dátumtól ViewAvailableGlobalDiscounts=Az elérhető kedvezmények megtekintése GroupPaymentsByModOnReports=A kifizetések csoportosítása mód szerint a jelentésekben # PaymentConditions Statut=Állapot PaymentConditionShortRECEP=Utánvétel PaymentConditionRECEP=Utánvétel PaymentConditionShort30D=30 nap PaymentCondition30D=30 nap PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 nap a hónap végén PaymentCondition30DENDMONTH=A hónap végét követő 30 napon belül PaymentConditionShort60D=60 nap PaymentCondition60D=60 nap PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 nap a hónap végén PaymentCondition60DENDMONTH=A hónap végét követő 60 napon belül PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Kézbesítés PaymentConditionPT_DELIVERY=Kézbesítéskor PaymentConditionShortPT_ORDER=Megrendelés PaymentConditionPT_ORDER=Megrendeléskor PaymentConditionShortPT_5050=50-50 PaymentConditionPT_5050=50%% azonnal, 50%% átvételkor PaymentConditionShort10D=10 nap PaymentCondition10D=10 nap PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 nap a hónap végén PaymentCondition10DENDMONTH=A hónap végét követő 10 napon belül PaymentConditionShort14D=14 nap PaymentCondition14D=14 nap PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 nap a hónap végén PaymentCondition14DENDMONTH=A hónap végét követő 14 napon belül PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% letét PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% letét, a fennmaradó rész kiszállításkor FixAmount=Rögzített összeg – 1 sor „%s” címkével VarAmount=Változó összeg (%% össz.) VarAmountOneLine=Változó mennyiség (%% összesen) – 1 sor „%s” címkével VarAmountAllLines=Változó mennyiség (%% összesen) - minden sor a forrásból DepositPercent=Letét %% DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Ezt a kiválasztott fizetési feltételek lehetővé teszik GenerateDeposit=%s%% letéti számla generálása ValidateGeneratedDeposit=Érvényesítse a generált betétet DepositGenerated=Betét keletkezett ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Csak ajánlatból vagy rendelésből tud automatikusan letétet generálni ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=A választott fizetési feltételek nem jogosultak automatikus befizetésre # Paiement page DisplayOtherInvoicesToo = Más számlák megjelenítése is DisplayCreditNotesToo = Jóváírások megjelenítése is HideOtherInvoices = Egyéb számlák elrejtése HideCreditNotes = Jóváírások elrejtése # PaymentType PaymentTypeVIR=Banki átutalás PaymentTypeShortVIR=Banki átutalás PaymentTypePRE=Beszedési megbízás PaymentTypePREdetails=(a fiókban: %s...) PaymentTypeShortPRE=Teher fizetési megbízás PaymentTypeLIQ=Készpénz PaymentTypeShortLIQ=Kp PaymentTypeCB=Bankkártya PaymentTypeShortCB=Hitelkártya PaymentTypeCHQ=Csekk PaymentTypeShortCHQ=Csekk PaymentTypeTIP=TIP (Dokumentumok fizetés ellenében) PaymentTypeShortTIP=TIP Fizetés PaymentTypeVAD=Online fizetés PaymentTypeShortVAD=Online fizetés PaymentTypeTRA=Bankváltó PaymentTypeShortTRA=Piszkozat PaymentTypeFAC=Tényező PaymentTypeShortFAC=Tényező PaymentTypeDC=Betéti/Hitelkártya PaymentTypePP=PayPal BankDetails=Banki adatok BankCode=Bank kódja DeskCode=Fiókkód BankAccountNumber=Számlaszám BankAccountNumberKey=Ellenőrző összeg Residence=Cím IBANNumber=IBAN számlaszám IBAN=IBAN CustomerIBAN=Az ügyfél IBAN-ja SupplierIBAN=Szállító IBAN száma DebitBankAccount = Csoportos beszedési megbízás bankszámla SetDebitBankAccount = Csoportos beszedési bankszámla meghatározása BIC=BIC / SWIFT BICNumber=BIC/SWIFT kód ExtraInfos=Extra infók RegulatedOn=Szabályozni ChequeNumber=Csekk N ° ChequeOrTransferNumber=Csekk / Transzfer N ° ChequeBordereau=Ellenőrzés ütemezése ChequeMaker=Feladó ellenőrzése/átadása ChequeBank=Csekk bankja CheckBank=Csekk NetToBePaid=Fizetendő nettó PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telefon TeleFax=Fax PrettyLittleSentence=Fogadja el az esedékes összegeket a nevemre kibocsátott csekkeken a számviteli egyesület tagjaként, amit az adóigazgatási adminisztráció által jóváhagyott. IntracommunityVATNumber=Közösségen belüli áfaazonosító PaymentByChequeOrderedTo=A csekkbefizetések (adóval együtt) %s részére fizetendők, küldje el PaymentByChequeOrderedToShort=A csekkbefizetéseket (adóval együtt) kell fizetni StructuredCommunication=Strukturált kommunikáció SendTo=küldött PaymentByTransferOnThisBankAccount=Fizetés átutalással a következő bankszámlára VATIsNotUsedForInvoice=* Nem alkalmazható ÁFA art-293B a CGI VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Nem alkalmazható ÁFA, a CGI-261-7 cikkelye VATIsNotUsedReverseChargeProcedure=* Nem alkalmazandó ÁFA a CGI 259-1. cikkében LawApplicationPart1=A jog alkalmazása a 80,335 12/05/80 LawApplicationPart2=az áru tulajdonában marad: LawApplicationPart3=Az eladó a teljes kifizetésig LawApplicationPart4=azok árait. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL tőkével UseLine=Alkalmaz UseDiscount=Használja kedvezmény UseCredit=Használja hitel UseCreditNoteInInvoicePayment=Végösszeg csökkentése ezzel a hitellel MenuChequeDeposits=Betéti lapok MenuCheques=Csekkek MenuChequesReceipts=Betétlapok NewChequeDeposit=Új betétlap ChequesReceipts=Befizetési csekkeket DocumentsDepositArea=Betéti szelvény terület ChequesArea=Betétszelvények területe ChequeDeposits=Betétlapok Cheques=Csekkek DepositId=Letét Id NbCheque=Csekkek száma CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s a következőre konvertálva: %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Használja a kapcsolattartót/címet 'számlázási kapcsolattartó' típussal a harmadik fél címe helyett a számlák címzettjeként ShowUnpaidAll=Összes ki nem fizetett számlák mutatása ShowUnpaidLateOnly=Csak a későn fizetett számlák mutatása PaymentInvoiceRef=Fizetési számla %s ValidateInvoice=Jóváhagyás számla ValidateInvoices=Számlák érvényesítése Cash=Készpénz Reported=Késik DisabledBecausePayments=Nem lehetséges, mert van némi kifizetés CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nem lehet eltávolítani a fizetést, hiszen legalább egy számla kifizettetként osztályozott CantRemovePaymentVATPaid=Nem lehet eltávolítani a fizetést, mivel az áfabevallás fizetettnek minősül CantRemovePaymentSalaryPaid=Nem távolítható el a kifizetés, mivel a fizetés kifizetettnek minősül ExpectedToPay=Várható fizetés CantRemoveConciliatedPayment=Nem távolítható el az egyeztetett fizetés PayedByThisPayment=Ezzel a fizetéssel fizetve ClosePaidInvoicesAutomatically=Minden szabványos, előleg- vagy csereszámlát automatikusan "Kifizetett" kategóriába sorolja, ha a fizetés teljesen megtörtént. ClosePaidCreditNotesAutomatically=Minden jóváírás automatikus besorolása "Kifizetett" kategóriába, ha a visszatérítés megtörtént. ClosePaidContributionsAutomatically=Minden társadalombiztosítási vagy adófizetési hozzájárulás automatikus besorolása „Kifizetett” kategóriába, ha a kifizetés teljes egészében megtörtént. ClosePaidVATAutomatically=Áfa-bevallás automatikus besorolása "Kifizetett"-re, ha a fizetés teljesen megtörtént. ClosePaidSalaryAutomatically=A fizetés automatikus besorolása "Kifizetett" kategóriába, ha a kifizetés teljesen megtörtént. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Minden számla, amelynél nincs hátralék fizetni, automatikusan „Kifizetett” állapottal záródik. ToMakePayment=Kifizetés ToMakePaymentBack=Visszafizetés ListOfYourUnpaidInvoices=Nyitott számlák listája NoteListOfYourUnpaidInvoices=Megjegyzés: Ez a lista csak azon harmadik felek számláit tartalmazza, akikkel Ön értékesítési képviselőként kapcsolódik. RevenueStamp=Adóbélyeg YouMustCreateInvoiceFromThird=Ez a lehetőség csak akkor érhető el, ha számlát hoz létre a harmadik fél "Ügyfél" lapjáról YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Ez a lehetőség csak akkor érhető el, ha számlát hoz létre harmadik fél "Szállító" lapjáról YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Először létre kell hoznia egy szabványos számlát, majd "sablonná" kell konvertálnia egy új sablon létrehozásához PDFCrabeDescription=Számla PDF sablon Crabe. Teljes számlasablon (a Sponge sablon régi megvalósítása) PDFSpongeDescription=Számla PDF sablon szivacs. Teljes számla sablon PDFOctopusDescription=számla PDF-sablon Octopus. Teljes számla sablon helyzetszámlákhoz TerreNumRefModelDesc1=Visszaküldési szám a következő formátumban: %syymm-nnnn normál számlák esetén és %syymm-nnnn jóváírások esetén, ahol az yy év, mm a hónap és az nnnn egy szekvenciális automatikusan növekvő szám, szünet nélkül és 0-hoz való visszatérés nélkül MarsNumRefModelDesc1=Visszaküldési szám: %syymm-nnnn szabványos számlák esetén, %syymm-nnnn csereszámlák esetén, %syymm-nnnn előlegszámlákhoz és %syymm-nnnn jóváírásokhoz, ahol az yy az év, a mm a hónap és az nnnn egy szekvenciális automatikus Növekvő szám szünet nélkül és 0-hoz való visszatérés nélkül TerreNumRefModelError=A $syymm kezdődéssel már létezik számla, és nem kompatibilis ezzel a sorozat modellel. Töröld le vagy nevezd át, hogy aktiválja ezt a modult. CactusNumRefModelDesc1=Visszaküldési szám a következő formátumban: %syymm-nnnn szabványos számlák esetén, %syymm-nnnn jóváírások esetén és %syymm-nnnn előlegszámlákhoz, ahol az yy az év, a mm a hónap és az nnnn egy szekvenciális automatikusan növekvő szám, megszakítás nélkül és 0-hoz való visszatérés nélkül EarlyClosingReason=A korai bezárás oka EarlyClosingComment=Korai záró megjegyzés ##### Types de contacts ##### TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív vevőszámla nyomon követése TypeContact_facture_external_BILLING=Ügyfél számla Kapcsolat TypeContact_facture_external_SHIPPING=Megrendelő szállítási kapcsolattartó TypeContact_facture_external_SERVICE=Ügyfélszolgálat Kapcsolat TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív nyomon követési szállítói számla TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Szállító számla kapcsolattartója TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=A szállító szállítási kapcsolattartója TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=A szállítói szerviz kapcsolattartója # Situation invoices WarningsObjectIsNotASituation=Figyelem, ez a számla nem egy helyzet InvoiceFirstSituationAsk=Első helyzetű számla InvoiceFirstSituationDesc=A <b>helyzeti számlák</b> előrehaladással kapcsolatos helyzetekhez vannak kötve, például egy építkezés előrehaladásához. Minden helyzet számlához van kötve. InvoiceSituation=Helyzetszámla PDFInvoiceSituation=Helyzetszámla InvoiceSituationAsk=Számla a helyzetet követve InvoiceSituationDesc=Új helyzet létrehozása egy már meglévő után SituationAmount=Helyzetszámla összege (nettó) SituationDeduction=A helyzet kivonása ModifyAllLines=Minden sor módosítása CreateNextSituationInvoice=Következő helyzet létrehozása ErrorFindNextSituationInvoice=Hiba nem található a következő helyzetciklus hiv. ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Ez a helyzetszámla nem írható ki. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Nem lehet kiadni a kapcsolódó jóváírást. NotLastInCycle=Ez a számla nem a legfrissebb a ciklusban, ezért nem szabad módosítani. DisabledBecauseNotLastInCycle=A következő helyzet már létezik. DisabledBecauseFinal=Ez a helyzet végleges. situationInvoiceShortcode_AS=AS situationInvoiceShortcode_S=V CantBeNullOrPositive=A jóváírás számla folyamatának értéke nem lehet null vagy pozitív. CantBeLessThanMinPercent=A haladás nem lehet kisebb, mint az előző helyzetben. NoSituations=Nincsenek nyitott helyzetek InvoiceSituationLast=Végső és általános számla SituationInvoiceAmountColTitle=Összeg (nettó) SituationInvoiceProgressColTitle=Előrehaladás SituationInvoiceDate=Dátum számla helyzet SituationInvoiceTotalProposal=Javaslat a számla helyzetre SituationInvoiceOldCumulation=Régi kumuláció SituationInvoiceNewCumulation=Új kumuláció SituationInvoiceMainTask=Fő feladat SituationInvoiceAdditionalTask=Kiegészítő feladat PDFOctopusSituationNumber=N°%s helyzet PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Helyzetszámla - COUNT PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Helyzetszámla PDFOctopusSituationInvoiceLine=Helyzetszám: %s: Száml. N°%s itt: %s TotalSituationInvoice=Teljes helyzet TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Teljesen (adóval együtt) fenntartott garanciával invoiceLineProgressError=A számlasor előrehaladása nem lehet nagyobb vagy egyenlő a következő számlasorral updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Hiba: ár frissítése a számlasorban: %s ToCreateARecurringInvoice=Ha ismétlődő számlát szeretne készíteni ehhez a szerződéshez, először hozza létre ezt a számlavázlatot, majd alakítsa át számlasablonná, és határozza meg a jövőbeni számlák generálásának gyakoriságát. ToCreateARecurringInvoiceGene=A rendszeres jövőbeni számlák kézi készítéséhez válassza a <strong>%s - %s - %s</strong> menüpontot. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Ha az ilyen számlákat automatikusan kell generálni, kérje meg rendszergazdáját, hogy engedélyezze és állítsa be a <strong>%s</strong> modult. Vegye figyelembe, hogy mindkét módszer (kézi és automatikus) együtt is használható, a duplikáció veszélye nélkül. DeleteRepeatableInvoice=Sablon számla törlése ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Biztosan törölni szeretné a számlás sablont? CreateOneBillByThird=Egy számla létrehozása harmadik félenként (egyébként kiválasztott objektumonként egy számla) BillCreated=%s számla(k) generálva BillXCreated=%s számla generálva StatusOfGeneratedDocuments=A dokumentumgenerálás állapota DoNotGenerateDoc=Ne hozzon létre dokumentumfájlt AutogenerateDoc=A dokumentumfájl automatikus generálása AutoFillDateFrom=A szolgáltatássor kezdő dátumának beállítása a számla dátumával AutoFillDateFromShort=Kezdési dátum beállítása AutoFillDateTo=Szolgáltatási sor befejezési dátumának beállítása a következő számla dátumával AutoFillDateToShort=Befejezési dátum beállítása MaxNumberOfGenerationReached=Elérte a generációk maximális számát BILL_DELETEInDolibarr=Számla törölve\n BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=A szállítói számla törölve UnitPriceXQtyLessDiscount=Egységár x Mennyiség – Kedvezmény CustomersInvoicesArea=Ügyfélszámlázási terület SupplierInvoicesArea=Szállítói számlázási terület SituationTotalRayToRest=A fennmaradó összeget adó nélkül kell fizetni PDFSituationTitle=N°%d helyzet SituationTotalProgress=Teljes haladás %d %% SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Keressen kifizetetlen számlákat, amelyek esedékessége = %s SearchValidatedInvoicesWithDate=Keresés a kifizetetlen számlák között érvényesítési dátummal = %s NoPaymentAvailable=Nem áll rendelkezésre fizetés a következőhöz: %s PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=A befizetés regisztrálva és a %s számla kifizetve SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Emlékeztető küldése e-mailben az érvényesített és kifizetetlen számlákról MakePaymentAndClassifyPayed=Fizetés rögzítése BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Tömeges fizetés nem lehetséges a(z) %s számlánál (rossz típus vagy állapot) MentionVATDebitOptionIsOn=Adófizetési lehetőség terhelés alapján MentionCategoryOfOperations=Műveletek kategóriája MentionCategoryOfOperations0=Áruk kiszállítása MentionCategoryOfOperations1=Szolgáltatások nyújtása MentionCategoryOfOperations2=Vegyes – áruk szállítása és szolgáltatásnyújtás Salaries=Fizetések InvoiceSubtype=számla Altípus SalaryInvoice=Fizetés BillsAndSalaries=Számlák és fizetések CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Ez a beállítás csak akkor engedélyezett, ha az érvényesített számla(ok) léteznek a vevő számára, vagy ha az INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE konstans van használva (egyes országokban hasznos ) SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Fizetetlen szállító számlák keresése esedékességi dátummal = %s SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Keresés a kifizetetlen szállító számlák között, érvényesítési dátummal = %s SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Emlékeztető küldése e-mailben az érvényesített és kifizetetlen szállító számlákról PaymentMadeForSeveralInvoices=Több számla kifizetése történt SituationInvoiceProgressCurrent=számla folyamat CumulativeProgression=Összesített haladás INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Olvasd be ezt a QR-kódot, ha EPC QR-kóddal történő fizetést támogató okostelefonnal szeretnél fizetni. InputValueIsNotAnNumber=A bemeneti érték nem szám LimitDepositInvoicePossibilityForConsistency=Limit befizetés számla típus a sorok közötti konzisztencia megőrzése érdekében (ajánlatokból vagy megrendelésekből) ExtPaymentID=Külső fizetési azonosító ExtPaymentSite=Külső fizetési oldal CantConvertToReducAnInvoiceOfThisType=Nem lehet konvertálni kedvezményre az ilyen típusú számla típusú hibát