| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/a/w/e/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/lv_LV/ |
Upload File : |
Mrp=Ražošanas pasūtījumi MOs=Ražošanas pasūtījumi ManufacturingOrder=Ražošanas pasūtījums ManufacturingOrderLine=Line of Manufacturing Order (consumption/production) ConsumptionAndProductionInMos=Manufacturing Orders and lines of Consumption and Production MRPDescription=Ražošanas un ražošanas pasūtījumu (MO) pārvaldības modulis. MRPArea=MRP apgabals MrpSetupPage=MRP moduļa iestatīšana MenuBOM=Materiālu rēķini LatestBOMModified=Jaunākie %s Grozītie materiālu rēķini LatestMOModified=Jaunākie modificētie ražošanas pasūtījumi %s Bom=Materiālu rēķini BillOfMaterials=Materiālu rēķins BillOfMaterialsLines=Materiālu rēķina līnijas BOMsSetup=Moduļa BOM iestatīšana ListOfBOMs=Materiālu pavadzīmes - BOM ListOfManufacturingOrders=Ražošanas pasūtījumi NewBOM=Jauns materiālu saraksts ProductBOMHelp=Produkts, kuru izveidot (vai izjaukt) ar šo BOM. <br> Piezīme: Produkti ar īpašību 'Produkta veids' = 'Izejvielas' šajā sarakstā nav redzami. CloneDefBomProduct=Klonējiet noklusējuma MK, ko izmantot produkta ražošanai CloneOtherBomsProduct=Klonējiet visus MK, ko var izmantot produkta ražošanai BOMofRef=%s MK ErrorProductCloneBom=Kļūda: neizdevās klonēt MK BOMsNumberingModules=BOM numerācijas veidnes BOMsModelModule=BOM dokumentu veidnes MOsNumberingModules=MO numerācijas veidnes MOsModelModule=MO dokumentu veidnes FreeLegalTextOnBOMs=Brīvs teksts BOM dokumentā WatermarkOnDraftBOMs=Ūdenszīme BOM projektā FreeLegalTextOnMOs=Brīvs teksts uz MO dokumenta WatermarkOnDraftMOs=Ūdenszīme uz MO iegrimes ConfirmCloneBillOfMaterials=Vai tiešām vēlaties klonēt materiālu rēķinu %s? ConfirmCloneMo=Vai tiešām vēlaties klonēt ražošanas pasūtījumu %s? ManufacturingEfficiency=Ražošanas efektivitāte ConsumptionEfficiency=Patēriņa efektivitāte Consumption=Patēriņš ValueOfMeansLoss=Vērtība 0,95 nozīmē vidēji 5%% zaudējumus ražošanas vai demontāžas laikā ValueOfMeansLossForProductProduced=Vērtība 0,95 nozīmē saražotā produkta zaudējumu vidējo vērtību 5%% DeleteBillOfMaterials=Dzēst materiālus CancelMo=Atcelt ražošanas pasūtījumu MoCancelConsumedAndProducedLines=Atcelt arī visas patērētās un saražotās līnijas (dzēst līnijas un rezerves krājumus) ConfirmCancelMo=Vai tiešām vēlaties atcelt šo ražošanas pasūtījumu? DeleteMo=Dzēst ražošanas pasūtījumu ConfirmDeleteBillOfMaterials=Vai tiešām vēlaties dzēst šo materiālu sarakstu? ConfirmDeleteMo=Vai tiešām vēlaties dzēst šo ražošanas pasūtījumu? DeleteMoChild = Dzēst ar šo MO saistītos pakārtotos MO %s MoChildsDeleted = Visi bērnu MO ir izdzēsti MenuMRP=Ražošanas pasūtījumi NewMO=Jauns ražošanas pasūtījums QtyToProduce=Daudzums kas jāsaražo DateStartPlannedMo=Plānots sākuma datums DateEndPlannedMo=Plānots datuma beigas KeepEmptyForAsap=Tukša nozīmē “cik drīz vien iespējams” EstimatedDuration=Paredzamais ilgums EstimatedDurationDesc=Paredzamais šī produkta izgatavošanas (vai demontāžas) ilgums, izmantojot šo BOM ConfirmValidateBom=Vai tiešām vēlaties apstiprināt BOM ar atsauci <strong>%s</strong> (jūs to varēsit izmantot, lai izveidotu jaunus ražošanas pasūtījumus) ConfirmCloseBom=Vai tiešām vēlaties atcelt šo BOM (jūs to vairs nevarēsit izmantot, lai izveidotu jaunus ražošanas pasūtījumus)? ConfirmReopenBom=Vai tiešām vēlaties atkārtoti atvērt šo BOM (jūs to varēsit izmantot, lai izveidotu jaunus ražošanas pasūtījumus) StatusMOProduced=Ražo QtyFrozen=Saldēts daudzums QuantityFrozen=Saldēts daudzums QuantityConsumedInvariable=Kad šis karodziņš ir uzstādīts, patērētais daudzums vienmēr ir noteikta vērtība un nav relatīvs ar saražoto daudzumu. DisableStockChange=Krājumu maiņa ir atspējota DisableStockChangeHelp=Kad šis karodziņš ir uzstādīts, šī produkta krājumi nemainās, neatkarīgi no patērētā daudzuma BomAndBomLines=Materiālu rēķini un līnijas BOMLine=BOM līnija WarehouseForProduction=Ražošanas noliktava CreateMO=Izveidot MO ToConsume=Patērēt ToProduce=Jāsaražo ToObtain=Iegūt QtyAlreadyConsumed=Patērētais daudzums QtyAlreadyProduced=Saražotais daudzums QtyAlreadyConsumedShort=Patērētais daudzums QtyAlreadyProducedShort=Saražotais daudzums QtyRequiredIfNoLoss=Daudzums, kas nepieciešams, lai saražotu MK noteikto daudzumu, ja nav zudumu (ja ražošanas efektivitāte ir 100%%) ConsumeOrProduce=Patērē vai ražo ConsumeAndProduceAll=Patērēt un ražot visu Manufactured=Izgatavots TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Pievienojamais produkts jau ir produkts, ko ražot. ForAQuantityOf=Par saražoto daudzumu %s ForAQuantityToConsumeOf=Lai izjauktu daudzumu %s ConfirmValidateMo=Vai tiešām vēlaties apstiprināt šo ražošanas pasūtījumu? ConfirmProductionDesc=Noklikšķinot uz “%s”, jūs apstiprināsit noteikto daudzumu patēriņu un / vai ražošanu. Tas arī atjauninās krājumus un reģistrēs krājumu kustību. ProductionForRef=%s ražošana CancelProductionForRef=Produkta krājumu samazināšanas atcelšana produktam %s TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Dzēst līniju un atjaunot krājumu kustību AutoCloseMO=Automātiski aizveriet ražošanas pasūtījumu, ja ir sasniegti patērējamie un saražotie daudzumi NoStockChangeOnServices=Pakalpojumu krājumi nemainās ProductQtyToConsumeByMO=Produkta daudzums, ko vēl vajadzētu patērēt atvērtā MO ProductQtyToProduceByMO=Produkta daudzums, kas vēl jāražo ar atvērtu MO AddNewConsumeLines=Pievienojiet jaunu rindu patērēšanai AddNewProduceLines=Ražošanai pievienojiet jaunu līniju ProductsToConsume=Produkti, kurus patērēt ProductsToProduce=Izgatavojamie produkti UnitCost=Vienības cena TotalCost=Kopējās izmaksas ManufacturingCost=Manufacturing cost ManufacturingUnitCost=Unit manufacturing cost ManufacturingGeneratedValue=Manufacturing value generated BOMTotalCost=Šīs BOM izgatavošanas izmaksas, pamatojoties uz katra patērētā daudzuma un produkta izmaksām (izmantojiet pašizmaksu, ja tā ir noteikta, cita - vidējā svērtā cena, ja ir noteikta, citur - labākā pirkuma cena). BOMTotalCostService=Ja ir aktivizēts modulis "Darbstacija" un rindā pēc noklusējuma ir definēta darbstacija, tad aprēķins ir "daudzums (pārrēķināts stundās) x darbstacija h", pretējā gadījumā "daudzums x pakalpojuma pašizmaksa" GoOnTabProductionToProduceFirst=Vispirms jums ir jāsāk ražošana, lai aizvērtu ražošanas pasūtījumu (sk. Cilni '%s'). Bet jūs varat to atcelt. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Komplektu nevar izmantot BOM vai MO Workstation=Darbstacija Workstations=Darbstacijas WorkstationsDescription=Darbstaciju vadība WorkstationSetup = Darbstaciju iestatīšana WorkstationSetupPage = Darbstaciju iestatīšanas lapa WorkstationList=Darbstaciju saraksts WorkstationCreate=Pievienojiet jaunu darbstaciju NewWorkstation=Jauna darbstacija ConfirmEnableWorkstation=Vai tiešām vēlaties iespējot darbstaciju <b> %s </b>? EnableAWorkstation=Iespējot darbstaciju ConfirmDisableWorkstation=Vai tiešām vēlaties atspējot darbstaciju <b> %s </b>? DisableAWorkstation=Atspējojiet darbstaciju DeleteWorkstation=Dzēst NbOperatorsRequired=Nepieciešamo operatoru skaits THMOperatorEstimated=Paredzamais operators THM THMMachineEstimated=Paredzētā mašīna THM WorkstationType=Darbstacijas tips DefaultWorkstation=Noklusējuma darbstacija Human=Cilvēks Machine=Mašīna HumanMachine=Cilvēks / Mašīna WorkstationArea=Darbstacijas zona Machines=Mašīnas THMEstimatedHelp=Šī likme ļauj noteikt objekta prognozētās izmaksas BOM=Materiālu rēķins CollapseBOMHelp=Nomenklatūras detaļu noklusējuma displeju var definēt MK moduļa konfigurācijā MOAndLines=Ražošanas pasūtījumi un līnijas MoChildGenerate=Ģenerēt Child Mo ParentMo=MO Vecāks MOChild=MO bērns BomCantAddChildBom=Nomenklatūra %s jau atrodas kokā, kas ved uz nomenklatūru %s BOMNetNeeds = BOM neto vajadzības BOMProductsList=BOM produkti BOMServicesList=BOM pakalpojumi Manufacturing=Ražošana Disassemble=Izjaukt ProducedBy=Ražotājs QtyTot=Kopējais daudzums MOIsClosed=Ražošanas pasūtījums ir slēgts QtyCantBeSplit= Daudzumu nevar sadalīt SplitAllQuantity=Split all quantity NoRemainQtyToDispatch=Nav atlikušā daudzuma, ko dalīt THMOperatorEstimatedHelp=Paredzamās operatora izmaksas stundā. Tiks izmantots, lai novērtētu MK izmaksas, izmantojot šo darbstaciju. THMMachineEstimatedHelp=Paredzamās mašīnas izmaksas stundā. Tiks izmantots, lai novērtētu MK izmaksas, izmantojot šo darbstaciju. BadValueForquantityToConsume=Quantity to consume for a material cannot be 0 or negative MOProgress = Procesā Mo=Ražošana StatusMrpValidated=Apstiprināts StatusMrpProgress=Procesā NoValidatedStatusMo = Manufacturing order %s cannot be canceled because it is not validated CancelMoValidated = Manufacturing order %s canceled ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = The object %s must have the 'Validated' status to be canceled ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = The object %s must have the 'Draft' status to be modified MoChangeDateStart = Modify start date MoChangeDateEnd = Modify end date ConfirmMassChangeDateStart = Confirmation of mass modification of the planned start date ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Are you sure you want to modify the %s selected record(s)? ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Are you sure you want to modify the %s selected record(s)? ModifyDateStart = New planned start date ModifyDateEnd = New planned end date ModifyMoDate = Date modification validated for %s ErrorEmptyChangeDate = Please define a date ConfirmMassChangeDateEnd = Confirmation of mass modification of the planned end date ErrorModifyMoDateStart = You must choose a start date earlier than the current start date. %s ErrorModifyMoDateEnd = You must choose an end date later than the start date. %s ErrorCancelMo=Error updating cancellation ErrorModifyMoDate=Error updating date modification