| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/a/w/e/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/sl_SI/ |
Upload File : |
# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr> # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com> # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # Generic ModuleEventOrganizationName = Organizacija dogodkov EventOrganizationDescription = Organizacija dogodkov prek modula Project EventOrganizationDescriptionLong= Upravljajte organizacijo dogodka (razstava, konference, udeleženci ali govorci, z javnimi stranmi za predloge, glasovanje ali registracijo) EventOrganizationMenuLeft = Organizirani dogodki EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Konferenca ali kabina PaymentEvent=Plačilo dogodka EventFee=Event fee # Admin page NewRegistration=Registracija EventOrganizationSetup=Postavitev organizacije dogodka EventOrganization=Organizacija dogodkov EventOrganizationSetupPage = Stran za nastavitev organizacije dogodka EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Oznaka opravil, ki se samodejno ustvari, ko je projekt potrjen EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = When you validate an event to organize, some tasks can be automatically created in the project <br> <br> For example: <br> Send Call for Conferences <br> Send Call for Booths <br> Validate suggestions of Conferences <br> Validate application for Booths <br> Open subscriptions to the event for attendees <br> Pošlji opomnik na dogodek govorcem <br> Pošlji opomin na dogodek gostiteljem stojnice <br> Pošlji opomin na dogodek udeležencem EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Pustite prazno, če vam ni treba samodejno ustvariti opravil. EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Kategorija za dodajanje tretjim osebam, samodejno ustvarjena, ko nekdo predlaga konferenco EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Kategorija za dodajanje tretjim osebam, samodejno ustvarjena, ko predlagajo stojnico EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Predloga e-pošte za pošiljanje po prejemu predloga za konferenco. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Predloga e-pošte za pošiljanje po prejemu predloga za stojnico. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Predloga e-pošte za pošiljanje po plačilu registracije na stojnici. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Predloga e-pošte za pošiljanje po plačilu registracije na dogodek. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Predloga e-pošte za uporabo pri pošiljanju e-pošte iz masaže "Pošlji e-pošto" govorcem EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Predloga e-pošte za uporabo pri pošiljanju e-pošte iz množične akcije "Pošlji e-pošto" na seznamu udeležencev EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = V obrazcu za ustvarjanje/dodajanje udeleženca omeji seznam tretjih oseb na tretje osebe v kategoriji EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = V obrazcu za ustvarjanje/dodajanje udeleženca omejuje seznam tretjih oseb na tretje osebe z naravo # Object OrganizedEvent=Organiziran dogodek EventOrganizationConfOrBooth= Konferenca ali kabina EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Booths ManageOrganizeEvent = Vodite organizacijo dogodka ConferenceOrBooth = Konferenca ali kabina ConferenceOrBoothTab = Konferenca ali kabina AmountPaid = Plačani znesek DateOfRegistration = Datum registracije ConferenceOrBoothAttendee = Udeleženec konference ali stojnice ApplicantOrVisitor=Prijavitelj ali obiskovalec Speaker=Zvočnik # Template Mail YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Vaša zahteva za konferenco je bila prejeta YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Vaša zahteva za stojnico je bila prejeta EventOrganizationEmailAskConf = Zahteva za konferenco EventOrganizationEmailAskBooth = Zahteva za stojnico EventOrganizationEmailBoothPayment = Plačilo vaše stojnice EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Prijava na dogodek EventOrganizationMassEmailAttendees = Komunikacija z udeleženci EventOrganizationMassEmailSpeakers = Komunikacija zvočnikom ToSpeakers=Za zvočnike # Event AllowUnknownPeopleSuggestConf=Dovolite ljudem, da predlagajo konference AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Dovolite neznanim ljudem, da predlagajo konferenco, ki jo želijo izvesti AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Dovolite ljudem, da se prijavijo za stojnico AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Dovolite neznanim osebam, da se prijavijo za stojnico PriceOfRegistration=Cena registracije PriceOfRegistrationHelp=Cena za registracijo ali udeležbo na dogodku PriceOfBooth=Cena naročnine za stojnico PriceOfBoothHelp=Cena naročnine za stojnico EventOrganizationICSLinkProject=Link ICS for the event EventOrganizationICSLink=Povežite ICS za konference ConferenceOrBoothInformation=Informacije o konferenci ali stojnici ConferenceOrBoothFormat=Conference or booth mode ConferenceOrBoothFormatID=ID of conference or booth mode ConferenceOrBoothFormatCode=Code of conference or booth mode ConferenceOrBoothFormatLabel=Label of conference or booth mode Attendees=Udeleženci ListOfAttendeesOfEvent=List of attendees of event projects ListOfConfOrBoothOfEvent=List of conferences or booths of event projects DownloadICSLink=Download ICS file EVENTORGANIZATION_SECUREKEY=Seed za zagotovitev ključa za javno registracijsko stran za predlaganje konference SERVICE_BOOTH_LOCATION=Storitev, uporabljena za vrstico računa o lokaciji stojnice SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION=Storitev, ki se uporablja za vrstico računa o naročnini udeleženca na dogodek NbVotes=Število glasov # Status EvntOrgDraft = Osnutek EvntOrgSuggested = Predlagano EvntOrgConfirmed = Potrjeno EvntOrgNotQualified = Ni kvalificiran EvntOrgDone = Izvršene EvntOrgCancelled = Preklicano # Other SuggestForm = Stran s predlogi SuggestOrVoteForConfOrBooth = Stran za predlog ali glasovanje EvntOrgRegistrationHelpMessage = Tukaj lahko glasujete za konferenco ali predlagate novo za dogodek. Prijavite se lahko tudi za stojnico med dogodkom. EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Tukaj lahko predlagate novo konferenco za animacijo med dogodkom. EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Tukaj se lahko prijavite za stojnico med dogodkom. ListOfSuggestedConferences = Seznam predlaganih konferenc ListOfSuggestedBooths=Predlagane kabine ListOfConferencesOrBooths=Konference ali stojnice projekta dogodka SuggestConference = Predlagajte novo konferenco SuggestBooth = Predlagaj stojnico ViewAndVote = Oglejte si predlagane dogodke in glasujte zanje PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Javna povezava za prijavo na dogodek PublicAttendeeSubscriptionPage = Javna povezava samo za prijavo na ta dogodek MissingOrBadSecureKey = Varnostni ključ je neveljaven ali manjka EvntOrgWelcomeMessage = Obrazec omogoča registracijo novega udeleženca dogodka EvntOrgDuration = Ta konferenca se začne %s in konča %s. ConferenceAttendeeFee = Prispevek za udeležence konference za dogodek: '%s', ki se pojavi od %s do %s. BoothLocationFee = Lokacija stojnice za dogodek: '%s', ki se pojavlja od %s do %s EventType = Tip dogodka LabelOfBooth=Oznaka kabine LabelOfconference=Oznaka konference ConferenceIsNotConfirmed=Registracija ni mogoča, konferenca še ni potrjena EventRegistrationAreClosed=Event registrations are closed DateMustBeBeforeThan=%s mora biti pred %s DateMustBeAfterThan=%s mora biti za %s MaxNbOfAttendeesReached=Doseženo je največje število udeležencev NewSubscription=Registracija OrganizationEventConfRequestWasReceived=Vaš predlog za konferenco je bil prejet OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Vaša zahteva za stojnico je bila prejeta OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Vaše plačilo za vašo stojnico je bilo zabeleženo OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Vaše plačilo za prijavo na dogodek je bilo zabeleženo OrganizationEventBulkMailToAttendees=To je opomnik o vaši udeležbi na dogodku kot udeleženec OrganizationEventBulkMailToSpeakers=To je opomnik o vaši udeležbi na dogodku kot govornik OrganizationEventLinkToThirdParty=Povezava do tretje osebe (stranka, dobavitelj ali partner) OrganizationEvenLabelName=Javno ime konference ali stojnice NewSuggestionOfBooth=Prijava za stojnico NewSuggestionOfConference=Prijava za izvedbo konference EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Dobrodošli na strani s predlogi za konferenco ali stojnico. EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Dobrodošli na strani s predlogi konference. EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Dobrodošli na strani s predlogi stojnice. EvntOrgVoteHelpMessage = Tukaj si lahko ogledate in glasujete za predlagane dogodke za projekt VoteOk = Vaš glas je bil sprejet. AlreadyVoted = Za ta dogodek ste že glasovali. VoteError = Med glasovanjem je prišlo do napake, poskusite znova. SubscriptionOk=Registracija je zabeležena AmountOfRegistrationPaid=Znesek plačane registracije ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Potrditev vaše naročnine na dogodek Attendee = Udeleženec PaymentConferenceAttendee = Plačilo udeležencev konference PaymentBoothLocation = Plačilo lokacije stojnice DeleteConferenceOrBoothAttendee=Odstrani udeleženca RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Za email <b> %s </b> je bila že zabeležena registracija in plačilo EmailAttendee=E-pošta udeleženca EmailCompany=Elektronski naslov EmailCompanyForInvoice=E-pošta podjetja (za račun, če se razlikuje od e-pošte udeleženca) ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Najdenih je bilo več podjetij s tem e-poštnim naslovom, zato ne moremo samodejno potrditi vaše registracije. Pišite nam na %s za ročno preverjanje ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Najdenih je bilo več podjetij s tem imenom, zato ne moremo samodejno potrditi vaše registracije. Pišite nam na %s za ročno preverjanje NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Za ta dogodek niso odprta nobena javna dejanja MaxNbOfAttendees=Največje število udeležencev DateStartEvent=Datum začetka dogodka DateEndEvent=Končni datum dogodka ModifyStatus=Spremeni stanje ConfirmModifyStatus=Potrdite spremembo stanja ConfirmModifyStatusQuestion=Ali ste prepričani, da želite spremeniti %s izbran(e) zapis(e)? RecordsUpdated=%s Zapisi posodobljeni RecordUpdated=Zapis posodobljen NoRecordUpdated=Ni posodobljenega zapisa ProfitPerValidatedAttendee=Profit per attendee Confirmed=Potrjeno NotSelected=Not selected TheLinkIsAvailableOnTheProjectEventCard=The links to suggest or vote for a conference or apply for a booth is provided into the page of the project/event ShowedUp=Showed up