AnonSec Shell
Server IP : 213.186.33.4  /  Your IP : 216.73.216.193
Web Server : Apache
System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64
User : awebpaca ( 35430)
PHP Version : 8.5.0
Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /home/a/w/e/awebpaca/piwik/plugins/PrivacyManager/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME ]     

Current File : /home/a/w/e/awebpaca/piwik/plugins/PrivacyManager/lang/sq.json
{
    "PrivacyManager": {
        "AnonymizeData": "Anonimizo të dhënat",
        "AnonymizeIpDescription": "Përzgjidhni \"Po\" nëse doni që Matomo të mos ndjekë adresa IP të përcaktuara qartë.",
        "AnonymizeIpInlineHelp": "Anonimizoje bajtin(et) e fundit të adresave IP të vizitorëve, në pajtim me ligjet\/udhëzimet vendore mbi privatësinë.",
        "AnonymizeIpExtendedHelp": "Kur përdoruesit vizitojnë sajtin tuaj, Piwik-u s’do të përdorë adresën e plotë IP (të tillë si %1$s), por, në vend të kësaj, Matomo-u së pari do ta anonimizojë (si %2$s). Anonimizimi i adresave IP është një nga domosdoshmëritë e vendosura nga ligjet mbi privatësinë në disa vende, si Gjermania, fjala vjen.",
        "AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Përzgjidhni sa bajte të maskohen te IP-ja e vizitorit.",
        "AnonymizeIpMaskLength": "%1$s bajt(e) - p.sh. %2$s",
        "AnonymizeIpMaskFully": "Masko plotësisht adresën IP",
        "AnonymizeReferrer": "Anonimizo Referues",
        "AnonymizeReferrerNote": "Matomo-ja depoziton prej cilave URL (referues) vjen në sajtin tuaj një përdorues. Në disa raste, një URL e tillë mund të përmbajë informacion që mund të konsiderohet informacion personal. Nëse doni të pengoni ndjekjen e informacioneve të tilla, mund të kufizoni sasinë e të dhënave mbi referuesin që do të depozitojë Matomo-ja, kur një vizitor hyn në sajtin tuaj. Sa më tepër informacion që të hiqet prej të dhënave mbi referuesin, aq më pak të dhëna personale do të regjistrohen. Sa më tepër informacion që hiqni prej referuesit, aq më pak e qartë do të bëhet njohja se si erdhi një vizitor në sajtin tuaj.",
        "AskingForConsent": "Kërkim pranimi",
        "ConsentExplanation": "Pranim do të thotë t’u ofrohet individëve zgjedhje dhe kontroll rreth se si përpunohen të dhënat e tyre personale.",
        "ClickHereSettings": "Klikoni këtu që të shkoni te rregullimet mbi %s.",
        "WhenDoINeedConsent": "Kur më duhet të kërkoj për pranim nga përdoruesi?",
        "WhenConsentIsNeeded1": "Në kontekstin e %1$srregullave GDPR mbi privatësinë%2$s, kur përpunoni të dhëna personale, në disa raste do t’ju duhet të kërkoni për pranim nga përdoruesit tuaj. Që të përcaktoni nëse ju duhet apo jo të kërkoni pranim, duhet të përcaktoni nëse baza juaj ligjore për përpunim të dhënash personale është \"Pranim\" ose \"Interes i ligjshëm\", ose nëse mund të shmangni fare grumbullim të dhënash personale. Këshillojmë të mësoni më tepër mbi %3$sbazën ligjore sipas GDPR-së për Matomo-n%4$s.",
        "WhenConsentIsNeeded2": "Mbani parasysh se kur e keni detyrim të merrni pranimin e përdoruesve dhe nuk provoni dot se patët \"Pranimin\" e përdoruesve tuaj në të kaluarën, atëherë këshillojmë të %1$sanonimizoni të dhënat e papërpunuara të përdoruesve të ndjekur dikur%2$s.",
        "HowDoIAskForConsent": "Si ta kërkoj pranimin nga përdoruesit?",
        "HowDoIAskForConsentIntroduction": "Mësoni gjithçka rreth %1$skërkimit të pranimit për cookie ose gjurmim, te udhërrëfyesi ynë i integrimeve.%2$s",
        "AnonymizeSites": "Anonimizo të dhënat e këtij sajti(eve)",
        "AnonymizeRowDataFrom": "Anonimizo krejt të dhënat e papërpunuara duke filluar nga:",
        "AnonymizeRowDataTo": "Anonimizo krejt të dhënat e papërpunuara deri më:",
        "AnonymizeReferrerExcludeNone": "Mos e anonimizo referuesin",
        "AnonymizeReferrerExcludeQuery": "Hiq prej URL-së së referuesit parametra kërkese",
        "AnonymizeReferrerExcludePath": "Mbaj vetëm përkatësinë e një URL-je referuesi",
        "AnonymizeReferrerExcludeAll": "Mos e regjistro URL-në e referuesit, por pikas prapëseprapë llojin e referuesit",
        "AnonymizeIp": "Anonimizo IP",
        "AnonymizeIpHelp": "Ky veprim s’mund të zhbëhet. Në u aktivizoftë, për krejt vizitat gjatë kohëzgjatjes, IP-ja do të anonimizohet të paktën me 2 bajte, për shembull '192.168.xxx.xxx'. Nëse keni formësuar të anonimizohen 3 bajte, atëherë ky rregullim do të respektohet dhe krejt IP-të do të anonimizohen me 3 bajte.",
        "AnonymizeLocation": "Anonimizo Vendndodhje",
        "AnonymizeLocationHelp": "Ky veprim s’mund të zhbëhet. Rivlerëson vendndodhjen bazuar bë IP-në e anonimizuar (do të anonimizohen të paktën 2 bajte të IP-së).",
        "AnonymizeUserId": "Zëvendëso ID Përdoruesi me një pseudonim",
        "AnonymizeUserIdHelp": "Kur aktivizoni këtë mundësi, ID-ja e Përdoruesit do të zëvendësohet me një pseudonim, që të shmanget depozitimi dhe shfaqja e drejtpërdrejtë e të dhënash që lejojnë identifikim personal, bie fjala, një adresë email. Në terma teknikë: me bazë ID-në tuaj të Përdoruesit, Matomo-ja do të përpunojë pseudonimin e ID-së së Përdoruesit duke përdorur një funksion hash <em>salted<\/em>.<br\/><br\/><em>Shënim: zëvendësimi me një pseudonim s’është e njëjta gjë si anonimizimi. Sipas termave të GDPR-së: pseudonimi i ID-së së Përdoruesit ende konsiderohet e dhënë personale. ID-ja origjinale e Përdoruesit ende mund të identifikohet, nëse kihen disa të dhëna shtesë (te të cilat mund të hyjnë vetëm Matomo dhe përpunuesi juaj i të dhënave).<\/em>",
        "AnonymizeProcessInfo": "Ky veprim mund të zgjasë një kohë të gjatë, ndaj edhe s’do të kryhet menjëherë. Më poshtë do të jeni në gjendje të ndiqni gjendjen aktuale të procesit. Anonimizimi normalisht duhet të fillojë brenda një ore.",
        "AnonymizeDataNow": "Anonimizo të dhëna të dikurshme për sajtin dhe kohën e përzgjedhur",
        "AnonymizeDataConfirm": "Jeni i sigurt se doni të anonimizohen të dhënat për sajtin(et) e përzgjedhur dhe intervalin e dhënë të kohës? Ky veprim s’mund të zhbëhet, të dhëna mund të fshihen, në u dashtë, dhe ky proces do të hajë një kohë të gjatë.",
        "UnsetVisitColumns": "Rikthe shtylla vizitash te parazgjedhjet",
        "UnsetActionColumns": "Rikthe te parazgjedhjet shtylla veprimi",
        "AwarenessDocumentation": "Ndërgjegjësim & dokumentim",
        "AwarenessDocumentationIntro": "Informoni përdoruesit tuaj qartë dhe me transparencë dhe bëjini kolegët tuaj të ndërgjegjshëm rreth të dhënave që grumbullohen dhe se si përdoren ato:",
        "AwarenessDocumentationDesc1": "Informoni vizitorët tuaj përmes një shënimi të qartë mbi privatësinë, kurdo që grumbulloni të dhëna personale.",
        "AwarenessDocumentationDesc2": "Informojini përdoruesit tuaj te rregullat tuaja të privatësisë rreth se ç’të dhëna grumbulloni dhe se si përdoren të dhënat.",
        "AwarenessDocumentationDesc3": "Bëjeni ekipin tuaj të ndërgjegjshëm se po përdorni Matomo Analytics dhe se %1$sçfarë të dhënash grumbullohen nga platforma juaj e analizave%2$s.",
        "AwarenessDocumentationDesc4": "Dokumentoni përdorimin tuaj të Matomo-s brenda %1$sregjistrit tuaj të aseteve të informacionit%2$s.",
        "CurrentDBSize": "Madhësia e tanishme e bazës së të dhënave",
        "DataRetention": "Mbajtje të dhënash",
        "DataRetentionInMatomo": "Mbajtje të dhënash për të dhëna të depozituara në Matomo:",
        "DataRetentionOverall": "Vlera e përgjithshme e mbajtjes së të dhënave për rregullat tuaja të privatësisë është vlera e mbajtjes së të dhënave të papërpunuara. Ju lutemi, mbani parasysh se edhe raportet e përmbledhur mund të përmbajnë të dhëna personale. Nëse përdorni veçori të tilla si ID Përdoruesi, Ndryshore Vetjake, Përmasa Vetjake, ose ndiqni të dhëna personale në mënyra të tjera, të tilla si akte, URL-ra faqesh apo tituj faqesh, etj, atëherë vlera e përgjithshme e mbajtjes së të dhënave për rregullat tuaja të privatësisë është më e lartë se e të dyjave.",
        "RawDataRemovedAfter": "krejt të dhënat e papërpunuara mbi vizita dhe veprime fshihen pas %1$s.",
        "RawDataNeverRemoved": "të dhënat e papërpunuara të vizitave dhe veprimeve s’fshihen <strong>kurrë<\/strong>.",
        "ReportsRemovedAfter": "krejt raportet përmbledhës fshihen pas %1$s.",
        "ReportsNeverRemoved": "raportet e përbërë s’fshihen <strong>kurrë<\/strong>.",
        "DBPurged": "DB-ja u pastrua.",
        "DeleteBothConfirm": "Ju ndan një hap nga aktivizimi i fshirjes si për të dhënat e papërpunuara, ashtu edhe për të dhëna raportesh. Kjo do t’ju heqë përgjithmonë aftësinë të shihni të dhëna analitike të vjetra. Jeni i sigurt se doni të bëhet kjo?",
        "DeleteDataDescription": "Mund ta formësoni Matomo-n të fshjë rregullisht të dhëna të vjetra të papërpunuara dhe\/ose raporte të krijuar, për ta mbajtur bazën tuaj të të dhënave të vogël ose për të qenë në përputhje me rregulla privatësie të tilla si GDPR-ja.",
        "DeleteDataInterval": "Fshiji të dhënat e vjetra çdo",
        "DeleteOldVisitorLogs": "Fshi regjistra të vjetër vizitorësh",
        "DeleteOldRawData": "Fshi rregullisht të dhëna të vjetra të papërpunuara",
        "DeleteOldAggregatedReports": "Fshi raporte të vjetër të krijuar",
        "DeleteLogDescription2": "Kur aktivizoni fshirjen e vetvetishme të regjistrimeve, duhet të siguroheni që janë përpunuar krejt raportet e ditës së mëparshme, që të mos humbni të dhëna.",
        "DeleteRawDataInfo": "Të dhënat e papërpunuara përfshijnë krejt hollësitë mbi secilën vizitë individuale dhe mbi çdo veprim që bënë vizitorët tuaj. Kur fshini të dhëna të papërpunuara, informacioni i fshirë s’do të mund të gjendet apo përdoret më te regjistri mbi atë vizitorë. Gjithashtu, nëse vendosni më vonë të krijoni një segment, s’do të prodhohen dot raporte segmentesh për atë interval kohor që është fshirë, ngaqë krejt raportet e krijuar prodhohen nga këto të dhëna të papërpunuara.",
        "DeleteLogsConfirm": "Ju ndan një hap nga fshirja e të dhënave të papërpunuara. Nëse hiqen të dhënat e vjetra të papërpunuara, dhe raportet s’janë krijuar ende, s’do të jeni në gjendje të shihni të dhëna analitike të dikurshme historike. Jeni i sigurt se doni të bëhet kjo?",
        "DeleteLogsOlderThan": "Fshi regjistrime më të vjetër se",
        "DeleteMaxRows": "Numër maksimum rreshtash për t’u fshirë njëherazi:",
        "DeleteMaxRowsNoLimit": "pa kufi",
        "DeleteReportsConfirm": "Ju ndan një hap nga aktivizimi i fshirjes së të dhënave të raporteve. Nëse hiqen raportet e vjetër, do t’ju duhet t’i ripërpunoni ata, pa të mund t’i shihni. Jeni i sigurt se doni të bëhet kjo?",
        "DeleteAggregateReportsDetailedInfo": "Kur e aktivizoni këtë rregullim, do të fshihen krejt raportet e krijuar. Raportet e krijuar prodhohen nga të dhëna të papërpunuara prej shumë vizitash individuale. Për shembull, raporti \"Vend\" radhit numra përmbledhës për të parë se sa vizita keni pasur prej secilit vend.",
        "KeepBasicMetricsReportsDetailedInfo": "Kur e aktivizoni këtë rregullim, disa tregues kyç numerikë mbi funksionimin e sajtit nuk do të fshihen.",
        "InfoSomeReferrerInfoMayBeAnonymized": "Disa të dhëna mbi referuesin mund të mungojnë, ngaqë anonizimi i referuesve është i aktivizuar si vijon: %s",
        "DeleteReportsInfo2": "Nëse fshini raporte të vjetër, ata mund të rikrijohen përmes të dhënave të PAPËRPUNUARA, kur ta kërkoni këtë.",
        "DeleteReportsInfo3": "Nëse keni aktivizuar edhe \"%s\", atëherë të dhënat e raporteve që po fshini, do të humbin përgjithnjë.",
        "DeleteReportsOlderThan": "Fshi raporte më të vjetër se",
        "DeleteSchedulingSettings": "Planifikoni fshirje të dhënash të vjetra",
        "DeleteDataSettings": "Fshi regjistra dhe raporte të vjetër përdoruesish",
        "DoNotTrack_Description": "Mos Më Gjurmo është një propozim teknik dhe rregulli që u lejon përdoruesve të zgjedhin lënien jashtë ndjekjes nga sajtet që vizitojnë, përfshi shërbime analizash, rrjete reklamash, dhe platforma shoqërore.",
        "DoNotTrack_Disable": "Çaktivizoni mbulimin e Mos Më Gjurmo-së",
        "DoNotTrack_Disabled": "Matomo i ndjek krejt vizitorët, edhe kur ata kanë zgjedhur \"Nuk dua të gjurmohem\" në shfletuesin e tyre.",
        "DoNotTrack_DisabledMoreInfo": "Këshillojmë të aktivizoni mbulim për MosMëGjurmo për të respektuar privatësinë e vizitorëve tuaj",
        "DoNotTrack_Enable": "Aktivizoni mbulimin e Mos Më Gjurmo-së",
        "DoNotTrack_Enabled": "Po e respektoni Privatësinë e përdoruesve tuaj. Bravo!",
        "DoNotTrack_EnabledMoreInfo": "Kur përdoruesit kanë zgjedhur në shfletuesin e tyre \"Nuk dua të gjurmohem\" (DoNotTrack është i aktivizuar) atëherë Matomo nuk do t’i ndjekë këto vizita.",
        "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "Përkrahni parapëlqimin Mos Më Gjurmo",
        "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Madhësi e pritshme për bazën e të dhënave pas pastrimit",
        "EstimatedSpaceSaved": "Hapësirë që pritet të kursehet",
        "ForceCookielessTracking": "Detyro gjurmim pa “cookies”",
        "ForceCookielessTrackingDescription": "Aktivizimi i kësaj mundësie do të përditësojë automatikisht %1$s, pra përmban ca kod shtesë për të siguruar që krejt gjurmuesit s’do të përdorin “cookies”. Përveç kësaj, Matomo-ja do të shpërfillë krejt cookie-t e gjurmimit më anë të shërbyesit.",
        "ForceCookielessTrackingDescription2": "Cookie-t do të çaktivizohen edhe kur përdoren metoda pranimi në gjurmuesin Matomo dhe thirrja, për shembull, e metodave për pranim cookie-sh s’do të aktivizojë cookie-t.",
        "ForceCookielessTrackingDescriptionNotWritable": "Kartela e gjurmuesit JS \"%1$s\" s’është e shkrueshme, çka është e domosdoshme për funksionimin e plotë të kësaj veçorie. Kur kartela e gjurmuesit JS s’është e shkrueshme, atëherë cookie-t do të shpërfillen vetëm më anë të shërbyesit, por prapë mundet që të depozitohen te shfletuesi. Për ta zgjidhur këtë problem, ju ose një përgjegjës sistemi lypset të ndryshoni lejet e kartelës, që kështu shërbyesi të mundet ta ndryshojë këtë kartelë.",
        "GeolocationAnonymizeIpNote": "Shënim: Gjeovendëzimi do të ketë përafërsisht të njëjtat përfundime me 1 bajt të anonimizuar. Me 2 ose më shumë bajte, Gjeovendëzimi do të jetë i pasaktë.",
        "GDPR": "GDPR",
        "GdprManager": "Përgjegjës GDPR",
        "GdprChecklists": "Lista hapash për GDPR-në",
        "GdprChecklistDesc1": "Nëse përmes Matomo-s përpunoni të dhëna personale shtetasish të BE-së, edhe nëse shoqëria juaj gjendet jashtë Europës, lypset të plotësoni detyrime sipas GDPR-së dhe ky udhërrëfyes do t’ju vijë në ndihmë.",
        "GdprChecklistDesc2": "Më poshtë keni mjetet tona që ju lejojnë të ushtroni kollaj të drejtat e përdoruesve tuaj, dhe listën e veprimeve për t’u kryer me qëllim për ta bërë përdorimin tuaj të Matomo-s në pajtim me GDPR-në dhe të mbroni të dhënat tuaja. Për të mësuar edhe më tepër, vizitoni %1$sudhërrëfyesin tonë të Përdoruesit për GDPR-në%2$s.",
        "GdprOverview": "Përmbledhje e GDPR-së",
        "GdprOverviewIntro1": "Rregullorja e Përgjithshme e Mbrojtjes së të Dhënave (GDPR) është një rregullore e cila forcon dhe njëson mbrojtje të dhënash për krejt individët brenda Bashkimit Europian (BE).",
        "GdprOverviewIntro2": "Nëse ndërmerrni hapa për të garantuar se në Matomo s’mblidhen të dhëna personale, atëherë s’keni pse shqetësoheni rreth GDPR-së në Matomo (nëse nuk ndiqni adresa IP, as ID-ra përdoruesish, as të dhëna gjeovendëzimi, etj.).",
        "GdprTools": "Mjete GDPR",
        "GetPurgeEstimate": "Merrni parashikim pastrimi",
        "IndividualsRights": "Të drejta individuale",
        "IndividualsRightsIntro": "Ushtroni të drejtat e përdoruesve tuaj me procedurat tona dashamirëse ndaj GDPR-së:",
        "IndividualsRightsInform": "E drejta për t’u informuar: informoni përdoruesit tuaj me një shënim të qartë mbi privatësinë.",
        "IndividualsRightsAccess": "E drejta e përdorimit: %1$skërkoni për një subjekt të dhënash%2$s dhe eksportoni krejt të dhënat e tij.",
        "IndividualsRightsErasure": "E drejta për fshirje: %1$skërkoni për një subjekt të dhënash%2$s dhe fshini një pjesë ose krejt të dhënat për të.",
        "IndividualsRightsRectification": "E drejta e saktësimit: mundeni të %1$skërkoni për një subjekt të dhënash%2$s dhe të fshini disa ose krejt të dhënat e tij.",
        "IndividualsRightsPortability": "E drejta e bartjes së të dhënave: %1$skërkoni për një subjekt të dhënash%2$s dhe eksportoni krejt të dhënat e tij.",
        "IndividualsRightsObject": "E drejta e objeksionit: %1$slejojuni përdoruesve tuaj të zgjedhin lehtësisht lënien jashtë%2$s te faqja e rregullave tuaja të privatësisë.",
        "IndividualsRightsChildren": "Nëse ofroni shërbime internetore për fëmijë dhe bazoheni në pranim nga dikush të grumbullimit të informacioneve rreth tyre, atëherë mund t’ju duhet pranimi i një prindi ose tutori, që të mund të përpunoni në përputhje me ligjin të dhëna personale të fëmijëve.",
        "KeepBasicMetrics": "Mba vlerat bazë (vizita, parje faqesh, mesatare kthimesh, shndërrime objektivash, shndërrime e-tregti, etj.)",
        "KeepDataFor": "Mba krejt të dhënat për",
        "KeepReportSegments": "Për të dhëna të mbajtura më sipër, mbaj edhe raporte të segmentuar",
        "LastDelete": "Fshirja e fundit u krye më",
        "LeastDaysInput": "Ju lutemi, jepni një numër ditësh më të madh se %s.",
        "LeastMonthsInput": "Ju lutemi, tregoni një numër muajsh më të madh se %s.",
        "MenuPrivacySettings": "Privatësi",
        "NextDelete": "Fshirja pasuese është planifikuar më",
        "PluginDescription": "Shtoni Privatësinë për përdoruesit tuaj dhe bëjeni instalimin tuaj të Matomo-s të përputhshëm me ligjshmërinë vendore mbi privatësinë.",
        "PurgeNow": "Pastroje DB-në Tani",
        "PurgeNowConfirm": "Ju ndan një hap nga fshirja përgjithmonë e të dhënave nga baza juaj e të dhënave. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?",
        "PurgingData": "Po pastrohen të dhënat…",
        "RecommendedForPrivacy": "E këshilluar për privatësi",
        "ReportsDataSavedEstimate": "Madhësi baze të dhënash",
        "SearchForDataSubject": "Kërkoni për një subjekt të dhënash",
        "FindDataSubjectsBy": "Gjeni subjekt të dhënash sipas",
        "NoDataSubjectsFound": "S’u gjetën subjekte të dhënash",
        "DeleteVisitsConfirm": "Jeni i sigurt se doni të fshihen vizitat e përzgjedhura? Veprimi s’mund të zhbëhet.",
        "ResultTruncated": "U gjetën më shumë se %1$s përfundime dhe përfundimi u shkurtua deri te %1$s vizitat e para.",
        "AddVisitorIdToSearch": "Klikoni që të shtohet te kërkimi ky visitorID",
        "AddVisitorIPToSearch": "Klikoni që të shtohet te kërkimi ky visitorIP",
        "AddUserIdToSearch": "Klikoni që të shtohet te kërkimi ky userID",
        "ExportSelectedVisits": "Eksporto vizitat e përzgjedhura",
        "DeleteSelectedVisits": "Fshi vizitat e përzgjedhura",
        "SelectWebsite": "Përzgjidhni një sajt",
        "MatchingDataSubjects": "Subjekte të dhënash me përputhje",
        "VisitsMatchedCriteria": "Këto vizita plotësojnë kriterin e përzgjedhur.",
        "ExportingNote": "Në rast se eksportoni të dhëna për të ushtruar të drejtën e përdorimit, ju lutemi, sigurohuni se vizitat e përzgjedhura janë kryer faktikisht nga subjekti i të dhënave për të cilin doni të eksportoni të dhëna.",
        "DeletionFromMatomoOnly": "Ju lutemi, mbani parasysh gjithashtu se çfarëdo të dhënash do të fshihen vetëm prej bazës së të dhënave të Matomo-s, jo prej regjistrave të shërbyesit tuaj. Mbani paraysh gjithashtu se nëse riimportoni çfarëdo të dhënash historike, për shembull, prej regjistrash, çfarëdo të dhënash të fshira më parë mund të riimportohen.",
        "ResultIncludesAllVisits": "Përfundimet e gjetura përfshijnë krejt vizitat pa ndonjë kufizim kohe dhe përfshijnë ditën e sotme.",
        "GdprToolsPageIntro1": "Kjo faqe është hartuar me qëllim që të ushtroni të drejtat tuaja si subjekt të dhënash.",
        "GdprToolsPageIntro2": "Këtu mund të ushtroni të drejtat vizitorëve tuaj me procedurat tona dashamirëse ndaj GDPR-së:",
        "GdprToolsPageIntroAccessRight": "e drejta e hyrjes në krejt të dhënat e tij (dhe e drejta e bartjes së të dhënave),",
        "GdprToolsPageIntroEraseRight": "e drejta për të fshirë disa ose krejt të dhënat e tij (dhe e drejta për të saktësuar).",
        "GdprToolsOverviewHint": "Në rast se nuk e dini se ç’është GDPR-ja, ju lutemi, referojuni %1$spërmbledhjes mbi GDPR-në%2$s.",
        "SaveSettingsBeforePurge": "Keni ndryshuar rregullimet për fshirje të dhënash. Ju lutemi, ruajini ato përpara se të nisni një pastrim.",
        "SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Shihni edhe udhërrëfyesin tonë zyrtar: %1$sPrivatësi Analizash Web%2$s",
        "SecurityProcedures": "Procedura sigurie",
        "SecurityProceduresIntro": "Informoni përdoruesit tuaj qartë dhe me transparencë dhe bëjini kolegët tuaj të ndërgjegjshëm rreth të dhënave që grumbullohen dhe se si përdoren ato:",
        "SecurityProceduresDesc1": "Aplikoni %1$srekomandimet tona mbi sigurinë%2$s që t’i mbani të siguruara të dhënat tuaja në Matomo.",
        "SecurityProceduresDesc2": "Kontrolloni të keni një kontratë të shkruar me shoqërinë që ju furnizon shërbyesin ose strehimin e Matomo-s, çka garanton të %1$sjenë dhënë mbrojtjet e duhura%2$s.",
        "SecurityProceduresDesc3": "Përfshini Matomo-n te %1$sprocedura juaj e cenimit të të dhënave%2$s.",
        "SecurityProceduresDesc4": "Përfshijeni Matomo-n te %1$speshimi juaj i ndikimit mbi privatësinë e të dhënave (DPIA)%2$s, nëse duhet.",
        "TeaserHeader": "Në këtë faqe, mund ta përshtatni Matomo-n për ta bërë të përputhshëm me rregulla privatësie legjislacionesh ekzistuese, duke: %1$s anonimizuar IP-në e vizitorit%2$s, %3$s duke hequr vetvetiu nga baza e të dhënave regjistra të vjetër vizitorësh%4$s, dhe %5$s anonimizuar të dhëna të papërpunuara vizitorësh të ndjekur më parë%6$s.",
        "TeaserHeadline": "Rregullime Privatësie",
        "UseAnonymizedIpForVisitEnrichment": "Përdor edhe adresa IP të Anonimizuara kur pasurohen vizita.",
        "UseAnonymizedIpForVisitEnrichmentNote": "Shtojca të tilla si Gjeovendëzim përmes IP-sh dhe Furnizuesish përmirësojnë tejtëdhënat e përdoruesve. Si parazgjedhje, këto shtojca përdorin adresa IP të anonimizuara. Nëse përzgjidhni 'Jo', atëherë do të përdoren adresa IP të plota, të paanonimizuara, që do të thotë më pak privatësi, por më tepër saktësi të dhënash.",
        "PseudonymizeUserIdNote": "Kur aktivizoni këtë mundësi, ID-ja e Përdoruesit do të zëvendësohet me një pseudonim, për të shmangur depozitim dhe shfaqje të drejtpërdrejtë në ekran të dhënash personale të identifikueshme, f.v. një adresë email. Me terma teknike: kur i jepet ID-ja juaj e Përdoruesit, Matomo do të përgatisë pseudonimin e ID-së së Përdoruesit duke përdorur një funksion <em>salted hash<\/em>.",
        "PseudonymizeUserIdNote2": "Shënim: zëvendësimi me një pseudonim s’është e njëjta gjë me anonimizimin. Me termat e GDPR-së: Pseudonimi i ID-së së Përdoruesit merret si e dhënë personale. ID-ja origjinale e Përdoruesit prapë mund të identifikohet, nëse kihen disa të dhëna të caktuara (te të cilat mund të hyjë vetëm Matomo dhe përpunuesi i të dhënave tuaja).",
        "AnonymizeOrderIdNote": "Ngaqë një ID Porosie mund të mund të përshoqërohet me një sistem tjetër, zakonisht një dyqan etregtie, ID-ja e Porosisë mund të shihet si e dhënë personale, nën GDPR-në. Kur e aktivizoni këtë mundësi, një ID Porosie do të anonimizohet vetvetiu, dhe kështu s’do të ketë ndjekje të dhënash personale.",
        "UseAnonymizeIp": "Anonimizoni adresat IP të Vizitorëve",
        "UseAnonymizeTrackingData": "Anonimizo Të dhëna Ndjekjeje",
        "UseAnonymizeUserId": "Anonimizo ID Përdoruesi",
        "PseudonymizeUserId": "Zëvendëso ID Përdoruesi me një pseudonim",
        "OptOutCustomize": "Përshtatni skedën e Zgjedhjes së Lënies Jashtë",
        "OptOutHtmlCode": "Kod HTML për t’u trupëzuar në sajtin tuaj",
        "OptOutPreview": "Bëni një paraparje të Zgjedhjes Për Lënie jashtë, ashtu si do të dukej në sajtin tuaj",
        "FontColor": "Ngjyrë Shkronjash",
        "FontSize": "Madhësi Shkronjash",
        "FontFamily": "Familje Shkronjash",
        "BackgroundColor": "Ngjyrë Sfondi",
        "TrackingOptOut": "Lejojini përdoruesit të zgjedhin lënien jashtë gjurmimit",
        "UseAnonymizeOrderId": "Anonimizo ID Porosie",
        "UseDeleteLog": "Fshi rregullisht të dhëna të vjetra të papërpunuara prej bazës së të dhënave",
        "UseDeleteReports": "Fshi rregullisht raporte të vjetër prej bazës së të dhënave",
        "UsersOptOut": "Zgjedhje lënieje jashtë nga përdoruesit",
        "PrivacyPolicyUrl": "URL Rregullash Privatësie",
        "PrivacyPolicyUrlDescription": "Një lidhje për te faqja juaj e Rregullave të Privatësisë",
        "TermsAndConditionUrl": "URL Termash & Kushtesh",
        "TermsAndConditionUrlDescription": "Një lidhje për te faqja e Termave & Kushteve tuaja.",
        "PrivacyPolicyUrlDescriptionSuffix": "Nëse e caktoni këtë, do të shfaqet në fund të faqes së hyrjeve dhe te faqe te të cilat mund të hyjë përdoruesi '%1$s'.",
        "ShowInEmbeddedWidgets": "Shfaqe në widget-e të trupëzuar",
        "ShowInEmbeddedWidgetsDescription": "Nëse i vihet shenjë, në fund të widget-eve të trupëzuar do të shfaqet një lidhje për te Rregullat tuaja të Privatësisë dhe Termat & Kushtet tuaja.",
        "PrivacyPolicy": "Rregulla Privatësie",
        "TermsAndConditions": "Terma & Kushte"
    }
}

Anon7 - 2022
AnonSec Team