| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/cy_GB/ |
Upload File : |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Ardal aelodau MemberCard=Cerdyn aelod SubscriptionCard=Cerdyn tanysgrifio Member=Aelod Members=Aelodau NoRecordedMembers=Dim aelodau wedi'u cofnodi NoRecordedMembersByType=Dim aelodau wedi'u cofnodi ShowMember=Dangos cerdyn aelod UserNotLinkedToMember=Defnyddiwr heb ei gysylltu ag aelod ThirdpartyNotLinkedToMember=Trydydd parti heb fod yn gysylltiedig ag aelod MembersTickets=Taflen cyfeiriad aelodaeth FundationMembers=Aelodau sylfaen ListOfValidatedPublicMembers=Rhestr o aelodau cyhoeddus dilys ErrorThisMemberIsNotPublic=Nid yw'r aelod hwn yn gyhoeddus ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Aelod (enw: <b> %s </b>, login: <b> %s </b>) arall yn barod gysylltu i drydydd parti <b> %s </b>. Tynnwch y ddolen hon yn gyntaf oherwydd ni ellir cysylltu trydydd parti ag aelod yn unig (ac i'r gwrthwyneb). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Am resymau diogelwch, rhaid i chi gael caniatâd i olygu pob defnyddiwr er mwyn gallu cysylltu aelod â defnyddiwr nad yw'n eiddo i chi. SetLinkToUser=Dolen i ddefnyddiwr o Ddolibarr SetLinkToThirdParty=Cysylltiad â thrydydd parti Dolibarr MemberCountersArePublic=Mae cownteri aelodau dilys yn gyhoeddus MembersCards=Cynhyrchu cardiau i aelodau MembersList=Rhestr o aelodau MembersListToValid=Rhestr o aelodau drafft (i'w dilysu) MembersListValid=Rhestr o aelodau dilys MembersListUpToDate=Rhestr o aelodau dilys gyda chyfraniad cyfredol MembersListNotUpToDate=Rhestr o aelodau dilys gyda chyfraniad wedi dyddio MembersListExcluded=Rhestr o aelodau eithriedig MembersListResiliated=Rhestr o aelodau terfynedig MembersListQualified=Rhestr o aelodau cymwys MembersShowMembershipTypesTable=Dangoswch dabl o bob math o aelodaeth sydd ar gael (os na, dangoswch y ffurflen gofrestru yn uniongyrchol) MembersShowVotesAllowed=Dangoswch a ganiateir pleidleisiau, yn y tabl o fathau o aelodaeth MenuMembersToValidate=Aelodau drafft MenuMembersValidated=Aelodau dilys MenuMembersExcluded=Aelodau gwaharddedig MenuMembersResiliated=Aelodau terfynedig MembersWithSubscriptionToReceive=Aelodau gyda chyfraniad i'w dderbyn MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Cyfraniadau i'w derbyn DateSubscription=Dyddiad aelodaeth DateEndSubscription=Dyddiad gorffen aelodaeth EndSubscription=Diwedd aelodaeth SubscriptionId=ID y cyfraniad WithoutSubscription=Heb aelodaeth WaitingSubscription=Aelodaeth yn yr arfaeth WaitingSubscriptionShort=Arfaeth MemberId=ID Aelod MemberRef=Aelod Cyf NewMember=Aelod newydd MemberType=Math o aelod MemberTypeId=ID math aelod MemberTypeLabel=Label math aelod MembersTypes=Mathau o aelodau MemberStatusDraft=Drafft (angen ei ddilysu) MemberStatusDraftShort=Drafft MemberStatusActive=Wedi'i ddilysu (aros am gyfraniad) MemberStatusActiveShort=Wedi'i ddilysu MemberStatusActiveLate=Cyfraniad wedi dod i ben MemberStatusActiveLateShort=Wedi dod i ben MemberStatusPaid=Tanysgrifiad yn gyfredol MemberStatusPaidShort=Yn gyfoes MemberStatusExcluded=Aelod gwaharddedig MemberStatusExcludedShort=Eithriedig MemberStatusResiliated=Aelod terfynedig MemberStatusResiliatedShort=Terfynwyd MembersStatusToValid=Aelodau drafft MembersStatusExcluded=Aelodau gwaharddedig MembersStatusResiliated=Aelodau terfynedig MemberStatusNoSubscription=Wedi'i ddilysu (dim angen cyfraniad) MemberStatusNoSubscriptionShort=Wedi'i ddilysu SubscriptionNotNeeded=Dim angen cyfraniad NewCotisation=Cyfraniad newydd PaymentSubscription=Taliad cyfraniad newydd SubscriptionEndDate=Dyddiad gorffen y tanysgrifiad MembersTypeSetup=Mae aelodau'n teipio'r gosodiad MemberTypeModified=Math o aelod wedi'i addasu DeleteAMemberType=Dileu math o aelod ConfirmDeleteMemberType=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r math hwn o aelod? MemberTypeDeleted=Math o aelod wedi'i ddileu MemberTypeCanNotBeDeleted=Ni ellir dileu'r math o aelod NewSubscription=Cyfraniad newydd NewSubscriptionDesc=Mae'r ffurflen hon yn caniatáu ichi gofnodi'ch tanysgrifiad fel aelod newydd o'r sefydliad. Os ydych am adnewyddu eich tanysgrifiad (os ydych eisoes yn aelod), cysylltwch â'r bwrdd sylfaen yn lle hynny trwy e-bost %s. Subscription=Cyfraniad AnyAmountWithAdvisedAmount=Unrhyw swm o'ch dewis, argymhellir %s AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Unrhyw swm o'ch dewis CanEditAmountShort=Unrhyw swm CanEditAmountShortForValues=argymhellir, unrhyw swm MembershipDuration=Hyd GetMembershipButtonLabel=Ymuno Subscriptions=Cyfraniadau SubscriptionLate=Hwyr SubscriptionNotReceived=Ni dderbyniwyd cyfraniad erioed ListOfSubscriptions=Rhestr o gyfraniadau SendCardByMail=Anfon cerdyn trwy e-bost AddMember=Creu aelod NoTypeDefinedGoToSetup=Dim mathau o aelodau wedi'u diffinio. Ewch i ddewislen "Mathau o Aelodau" NewMemberType=Math o aelod newydd WelcomeEMail=E-bost croeso SubscriptionRequired=Angen cyfraniad SubscriptionRequiredDesc=Os oes angen tanysgrifiad, rhaid cofnodi tanysgrifiad gyda dyddiad dechrau neu orffen er mwyn i'r aelod gael y wybodaeth ddiweddaraf (beth bynnag yw swm y tanysgrifiad, hyd yn oed os yw'r tanysgrifiad am ddim). DeleteType=Dileu VoteAllowed=Caniatawyd pleidlais Physical=Unigol Moral=Legal entity MorAndPhy=Legal entity and Individual Reenable=Ail-alluogi ExcludeMember=Gwahardd aelod Exclude=Eithrio ConfirmExcludeMember=Ydych chi'n siŵr eich bod am eithrio'r aelod hwn ? ResiliateMember=Terfynu aelod ConfirmResiliateMember=Ydych chi'n siŵr eich bod am derfynu'r aelod hwn? DeleteMember=Dileu aelod ConfirmDeleteMember=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r aelod hwn (Bydd dileu aelod yn dileu ei holl gyfraniadau)? DeleteSubscription=Dileu tanysgrifiad ConfirmDeleteSubscription=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r cyfraniad hwn? Filehtpasswd=ffeil htpasswd ValidateMember=Dilysu aelod ConfirmValidateMember=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddilysu'r aelod hwn? FollowingLinksArePublic=Mae'r dolenni canlynol yn dudalennau agored nad ydynt wedi'u diogelu gan unrhyw ganiatâd Dolibarr. Nid ydynt yn dudalennau wedi'u fformatio, a ddarperir fel enghraifft i ddangos sut i restru cronfa ddata aelodau. PublicMemberList=Rhestr aelod cyhoeddus BlankSubscriptionForm=Ffurflen hunangofrestru cyhoeddus BlankSubscriptionFormDesc=Gall Dolibarr ddarparu URL/gwefan gyhoeddus i ganiatáu i ymwelwyr allanol ofyn am danysgrifio i'r sylfaen. Os yw modiwl talu ar-lein wedi'i alluogi, efallai y bydd ffurflen dalu yn cael ei darparu'n awtomatig hefyd. EnablePublicSubscriptionForm=Galluogi'r wefan gyhoeddus gyda ffurflen hunan-danysgrifio ForceMemberType=Gorfodi'r math o aelod ExportDataset_member_1=Aelodau a chyfraniadau ImportDataset_member_1=Aelodau LastMembersModified=Aelodau diweddaraf %s wedi'u haddasu LastSubscriptionsModified=Cyfraniadau diweddaraf %s wedi'u haddasu PublicMemberCard=Cerdyn aelod cyhoeddus SubscriptionNotRecorded=Cyfraniad heb ei gofnodi AddSubscription=Creu cyfraniad ShowSubscription=Dangos cyfraniad # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Anfon e-bost gwybodaeth i aelod SendingEmailOnAutoSubscription=Anfon e-bost ar gofrestru ceir SendingEmailOnMemberValidation=Anfon e-bost ar ddilysiad aelod newydd SendingEmailOnNewSubscription=Anfon e-bost ar gyfraniad newydd SendingReminderForExpiredSubscription=Anfon nodyn atgoffa ar gyfer cyfraniadau sydd wedi dod i ben SendingEmailOnCancelation=Anfon e-bost ar ganslo SendingReminderActionComm=Anfon nodyn atgoffa ar gyfer digwyddiad agenda # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Derbyniwyd eich aelodaeth. YourMembershipWasValidated=Dilyswyd eich aelodaeth YourSubscriptionWasRecorded=Cafodd eich cyfraniad newydd ei gofnodi SubscriptionReminderEmail=nodyn atgoffa cyfraniad YourMembershipWasCanceled=Cafodd eich aelodaeth ei chanslo CardContent=Cynnwys eich cerdyn aelod # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Rydym am roi gwybod ichi fod eich cais am aelodaeth wedi’i dderbyn. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Rydym am roi gwybod ichi fod eich aelodaeth wedi'i dilysu gyda'r wybodaeth ganlynol: <br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Rydym am roi gwybod ichi fod eich tanysgrifiad newydd wedi'i recordio. Amgaeir eich anfoneb yma.<br><br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Rydym am roi gwybod i chi fod eich tanysgrifiad ar fin dod i ben neu wedi dod i ben yn barod (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Gobeithiwn y byddwch yn ei adnewyddu. <br> <br> ThisIsContentOfYourCard=Dyma grynodeb o'r wybodaeth sydd gennym amdanoch chi. Cysylltwch â ni os oes unrhyw beth yn anghywir. <br> <br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Testun yr e-bost hysbysu a dderbyniwyd rhag ofn y bydd gwestai yn arysgrif yn awtomatig DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Cynnwys yr e-bost hysbysu a dderbyniwyd rhag ofn y bydd gwestai yn arysgrif yn awtomatig DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Templed e-bost i'w ddefnyddio i anfon e-bost at aelod ar gofrestriad awtomatig aelod DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Templed e-bost i'w ddefnyddio i anfon e-bost at aelod ar ddilysu aelod DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Templed e-bost i'w ddefnyddio i anfon e-bost at aelod ar gofnodi cyfraniadau newydd DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Templed e-bost i'w ddefnyddio i anfon e-bost atgoffa pan fydd cyfraniad ar fin dod i ben DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Templed e-bost i'w ddefnyddio i anfon e-bost at aelod ar ganslo aelod DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=Templed e-bost i'w ddefnyddio i anfon e-bost at aelod ar wahardd aelod DescADHERENT_MAIL_FROM=E-bost anfonwr ar gyfer e-byst awtomatig DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=Anfon copi e-bost awtomatig i DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Fformat y dudalen labeli DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Testun wedi'i argraffu ar daflenni cyfeiriadau aelodau DescADHERENT_CARD_TYPE=Fformat y dudalen cardiau DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Testun wedi'i argraffu ar ben cardiau aelod DescADHERENT_CARD_TEXT=Testun wedi'i argraffu ar gardiau aelod (alinio ar y chwith) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Testun wedi'i argraffu ar gardiau aelod (alinio ar y dde) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Testun wedi'i argraffu ar waelod cardiau aelod ShowTypeCard=Dangos math '%s' HTPasswordExport=cynhyrchu ffeiliau htpassword NoThirdPartyAssociatedToMember=Dim trydydd parti yn gysylltiedig â'r aelod hwn MembersAndSubscriptions=Aelodau a Chyfraniadau MoreActions=Gweithredu cyflenwol ar gofnodi MoreActionsOnSubscription=Camau cyflenwol a awgrymir yn ddiofyn wrth gofnodi cyfraniad, hefyd yn cael ei wneud yn awtomatig wrth dalu cyfraniad ar-lein MoreActionBankDirect=Creu cofnod uniongyrchol ar gyfrif banc MoreActionBankViaInvoice=Creu anfoneb, a thaliad ar gyfrif banc MoreActionInvoiceOnly=Creu anfoneb heb unrhyw daliad LinkToGeneratedPages=Cynhyrchu cardiau busnes neu daflenni cyfeiriadau LinkToGeneratedPagesDesc=Mae'r sgrin hon yn caniatáu ichi gynhyrchu ffeiliau PDF gyda chardiau busnes ar gyfer eich holl aelodau neu aelod penodol. DocForAllMembersCards=Cynhyrchu cardiau busnes ar gyfer pob aelod DocForOneMemberCards=Cynhyrchu cardiau busnes ar gyfer aelod penodol DocForLabels=Cynhyrchu taflenni cyfeiriad SubscriptionPayment=Taliad cyfraniad LastSubscriptionDate=Dyddiad y taliad cyfraniad diweddaraf LastSubscriptionAmount=Swm y cyfraniad diweddaraf LastMemberType=Math Aelod diwethaf MembersStatisticsByCountries=Ystadegau aelodau fesul gwlad MembersStatisticsByState=Ystadegau aelodau fesul gwladwriaeth/talaith MembersStatisticsByTown=Ystadegau aelodau fesul tref MembersStatisticsByRegion=Ystadegau Aelodau fesul rhanbarth NbOfMembers=Cyfanswm yr aelodau NbOfActiveMembers=Cyfanswm yr aelodau gweithredol presennol NoValidatedMemberYet=Ni chanfuwyd unrhyw aelodau dilys MembersByCountryDesc=This screen shows you the statistics of members by countries. MembersByCountryDesc2=Graphs and charts depend on the availability of the Google online graph service as well as on the availability of a working internet connection. MembersByStateDesc=Mae'r sgrin hon yn dangos ystadegau aelodau fesul gwladwriaeth/taleithiau/canton. MembersByTownDesc=Mae'r sgrin hon yn dangos ystadegau aelodau fesul tref. MembersByNature=Mae'r sgrin hon yn dangos ystadegau aelodau yn ôl natur i chi. MembersByRegion=Mae'r sgrin hon yn dangos ystadegau aelodau fesul rhanbarth. MembersStatisticsDesc=Dewiswch ystadegau rydych chi am eu darllen... MenuMembersStats=Ystadegau LastMemberDate=Dyddiad aelodaeth diweddaraf LatestSubscriptionDate=Dyddiad cyfrannu diweddaraf MemberNature=Nature of member MembersNature=Nature of members Public=Gall %s gyhoeddi fy aelodaeth yn <a target="_blank" href="%s">y gofrestr gyhoeddus</a> MembershipPublic=Aelodaeth gyhoeddus NewMemberbyWeb=Ychwanegwyd aelod newydd. Aros am gymeradwyaeth NewMemberForm=Ffurflen aelod newydd SubscriptionsStatistics=Ystadegau cyfraniadau NbOfSubscriptions=Nifer y cyfraniadau AmountOfSubscriptions=Amount collected from membership payments TurnoverOrBudget=Trosiant (ar gyfer cwmni) neu Gyllideb (ar gyfer sylfaen) DefaultAmount=Default amount of membership payment (used only if no amount is defined at member type level) MinimumAmount=Minimum amount of membership payment (has priority on any default amounts) CanEditAmount=Membership amount can be defined by the member CanEditAmountDetail=Gall yr ymwelydd ddewis/golygu swm ei gyfraniad waeth beth fo'r math o aelod AmountIsLowerToMinimumNotice=Mae'r swm yn is na'r isafswm %s MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Ar ôl cofrestru ar-lein, newidiwch yn awtomatig i'r dudalen talu ar-lein ByProperties=Wrth natur MembersStatisticsByProperties=Ystadegau aelodau yn ôl natur VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for membership payment NoVatOnSubscription=No VAT for membership payment ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for membership line into invoice: %s NameOrCompany=Enw neu gwmni SubscriptionRecorded=Cyfraniad wedi'i gofnodi NoEmailSentToMember=Dim e-bost wedi'i anfon at yr aelod EmailSentToMember=E-bost wedi'i anfon at aelod yn %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired membership SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when membership is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the reminder. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5') MembershipPaid=Talwyd aelodaeth am y cyfnod cyfredol (tan %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Mae'n bosibl y bydd eich anfoneb wedi'i hatodi i'r e-bost hwn XMembersClosed=%s aelod(au) ar gau XExternalUserCreated=%s defnyddiwr(wyr) allanol wedi'u creu ForceMemberNature=Natur aelod o'r heddlu (Unigol neu Gorfforaeth) CreateDolibarrLoginDesc=Mae creu mewngofnodi defnyddiwr ar gyfer aelodau yn caniatáu iddynt gysylltu â'r rhaglen. Yn dibynnu ar yr awdurdodiadau a roddir, byddant yn gallu, er enghraifft, ymgynghori neu addasu eu ffeil eu hunain. CreateDolibarrThirdPartyDesc=Trydydd parti yw’r endid cyfreithiol a ddefnyddir ar yr anfoneb os penderfynwch gynhyrchu anfoneb ar gyfer pob cyfraniad. Byddwch yn gallu ei greu yn ddiweddarach yn ystod y broses o gofnodi'r cyfraniad. MemberFirstname=Enw cyntaf aelod MemberLastname=Cyfenw aelod MemberCodeDesc=Cod Aelodau, sy'n unigryw i bob aelod MemberSubscriptionStartFirstDayOf=Force the suggested date of a membership to corresponds to the first day of a MemberSubscriptionStartAfter=Minimum period before the entry into force of the start date of a first membership subscription (excluding renewals) NoCorrection=No correction MemberSubscriptionStartAfterDesc=Example: +3m = +3 months, -5d = -5 days, +1Y = +1 year MemberSubscriptionStartAfterDesc2=This is the suggested date when creating a first membership subscription compared to the current date. For renewal, the date suggested by default will remain the end of the previous membership. SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=Mae aelodaeth yn gysylltiedig â thrafodiad wedi'i gymodi felly ni chaniateir yr addasiad hwn. ConfirmMassSubsriptionCreation=Cadarnhau creu tanysgrifiad ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=Ydych chi'n siŵr eich bod am greu'r tanysgrifiad(au) dewisiedig %s? XSubsriptionCreated=%s tanysgrifiad(au) wedi'u creu XSubsriptionErrors=%s tanysgrifiad(au) lle mewn camgymeriad CreateSubscription=Creu tanysgrifiad WarningNoComplementaryActionDone=Ni fydd unrhyw weithred ategol ar recordio yn cael ei chyflawni gyda'r lladdfa hwn NewMembership=New membership