| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/fi_FI/ |
Upload File : |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills Bill=Lasku Bills=Laskut BillsCustomers=Asiakkaiden laskut BillsCustomer=Asiakkaan laskut BillsSuppliers=Toimittajan laskut BillsCustomersUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut BillsCustomersUnpaidForCompany=Asiakkaiden maksamattomat laskut %s BillsSuppliersUnpaid=Maksamattomat toimittajien laskut BillsSuppliersUnpaidForCompany=Maksamattomat toimittajien laskut kohteelle %s BillsLate=Maksuviivästykset BillsStatistics=Asiakkaiden laskujen tilastot BillsStatisticsSuppliers=Toimittajan laskutustilastot DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Pois käytöstä, koska lasku lähetettiin kirjanpitoon DisabledBecauseNotLastInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Jotkut laskut kirjattiin tämän ja jälkeen, se tekee luo reikiä laskuriin. DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Tämä lasku ei ole viimeinen tilannelaskujaksossa. DisabledBecauseNotErasable=Poistettu käytöstä koska sitä ei voi poistaa InvoiceStandard=Oletuslasku InvoiceStandardAsk=Oletuslasku InvoiceStandardDesc=Tämä lasku on oletuslasku. InvoiceStandardShort=Vakio InvoiceDeposit=Ennakkomaksulaksu InvoiceDepositAsk=Ennakkomaksulaksu InvoiceDepositDesc=Tällainen lasku luodaan, kun ennakkomaksu on vastaanotettu. InvoiceProForma=Proforma lasku InvoiceProFormaAsk=Proforma lasku InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma lasku</b> on todellinen lasku, mutta sillä ei ole kirjanpidollista arvoa. InvoiceReplacement=Korvaava lasku InvoiceReplacementShort=Korvaus InvoiceReplacementAsk=Korvaava lasku InvoiceReplacementDesc=<b>Replacement invoice</b> is used to completely replace an invoice with no payment already received.<br><br>Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'. InvoiceAvoir=Hyvityslasku InvoiceAvoirAsk=Hyvityslasku korjauksesta InvoiceAvoirAskCombo=Korjattava lasku InvoiceAvoirDesc=<b>hyvityslasku</b> on negatiivinen lasku, jota käytetään korjaamaan se tosiasia, että laskussa näkyy summa, joka poikkeaa todellisesta summasta. maksettu (esim. asiakas maksoi liikaa vahingossa tai ei maksa koko summaa, koska tuotteet palautettiin). invoiceAvoirWithLines=luo Hyvityslasku, jossa on alkuperäisen laskun rivejä invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=luo Hyvityslasku, jossa on jäljellä maksamaton alkuperälasku invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Hyvityslasku jäljellä olevasta maksamattomasta summasta ReplaceInvoice=Korvaa laskun %s ReplacementInvoice=Hyvityslasku ReplacedByInvoice=Korvattu lasku %s ReplacementByInvoice=Korvattu lasku CorrectInvoice=Laskun oikaisu %s CorrectionInvoice=Oikaistaan lasku UsedByInvoice=Käytetty laskun %s maksuun ConsumedBy=Käytetty NotConsumed=Ei käytetty NoReplacableInvoice=Ei korvattavia laskuja NoInvoiceToCorrect=Korjattavan laskun numero InvoiceHasAvoir=Oli yhden tai useamman hyvityslaskun lähde CardBill=Lasku-kortti PredefinedInvoices=Ennalta määritetyt Laskut Invoice=Lasku PdfInvoiceTitle=Lasku PdfInvoiceSituationTitle=Lasku Invoices=Laskut InvoiceLine=Laskun rivi InvoiceCustomer=Asiakkaan lasku CustomerInvoice=Asiakkaan lasku CustomersInvoices=Asiakkaiden laskut SupplierInvoice=Ostolasku SuppliersInvoices=Toimittajan laskut SupplierInvoiceLines=Ostolasku riviä SupplierBill=Ostolasku SupplierBills=Toimittajan laskut Payment=Maksu PaymentBack=Maksun palautus CustomerInvoicePaymentBack=Maksun palautus Payments=Maksut PaymentsBack=Hyvitykset paymentInInvoiceCurrency=laskun valuutassa PaidBack=Takaisin maksu DeletePayment=Poista maksu ConfirmDeletePayment=Oletko varma, että haluat poistaa tämän suorituksen? ConfirmConvertToReduc=Haluatko muuntaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi? ConfirmConvertToReduc2=Summa tallennetaan hyvitykseksi ja sitä voidaan käyttää tämän asiakkaan laskuille hyvityksenä. ConfirmConvertToReducSupplier=Haluatko muuttaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi? ConfirmConvertToReducSupplier2=Summa tallennetaan hyvitykseksi ja sitä voidaan käyttää tämän toimittajan laskuille hyvityksenä. SupplierPayments=Toimittajan maksut ReceivedPayments=Vastaanotetut maksut ReceivedCustomersPayments=Asiakkailta saadut maksut PayedSuppliersPayments=Toimittajille maksetut maksut ReceivedCustomersPaymentsToValid=Asiakkaiden vastaanotetut maksut vahvistettavaksi PaymentsReportsForYear=Maksuraportit %s PaymentsReports=Maksu raportit PaymentsAlreadyDone=Tehdyt maksut PaymentsBackAlreadyDone=Tehdyt hyvitykset PaymentRule=Maksu sääntö PaymentMode=Maksutapa PaymentModes=Maksutavat DefaultPaymentMode=Oletus maksutapa DefaultBankAccount=Oletus pankkitili IdPaymentMode=Maksutapa (id) CodePaymentMode=Maksutapa (koodi) LabelPaymentMode=Maksutapa (menetelmä) PaymentModeShort=Maksutapa PaymentTerm=Maksuehto IdPaymentTerm=Maksuehto (id) CodePaymentTerm=Maksuehto (koodi) LabelPaymentTerm=Maksuehto (otsikko) PaymentConditions=Maksuehdot PaymentConditionsShort=Maksuehdot PaymentAmount=Maksun määrä PaymentHigherThanReminderToPay=Maksu korkeampi kuin pyydetty maksu HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa. <br> Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista ja, harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta saadulle ylijäämälle. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa. <br> Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista, ja harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta. ClassifyPaid=Merkitse Maksetuksi ClassifyUnPaid=Merkitse "Ei maksettu" ClassifyPaidPartially=Merkitse "Osittain maksettu" ClassifyCanceled=Merkitse Perutuksi ClassifyClosed=Merkitse Suljetuksi ClassifyUnBilled=Merkitse 'Laskuttamatta' CreateBill=Luo lasku CreateCreditNote=Luo hyvityslasku AddBill=Luo lasku / hyvityslasku AddToDraftInvoices=Lisää luonnoslaskuihin DeleteBill=Poista lasku SearchACustomerInvoice=Haku asiakkaan laskussa SearchASupplierInvoice=Hae ostolasku CancelBill=Peruuta lasku SendRemindByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla DoPayment=Syötä suoritus DoPaymentBack=Syötä hyvitys ConvertToReduc=Siirrä tämä hyvitykseksi ConvertExcessReceivedToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi luotoksi ConvertExcessPaidToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi alennukseksi EnterPaymentReceivedFromCustomer=Syötä asiakas keneltä maksu saatu EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksu asiakkaalle DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Suljettu, koska maksettavaa ei ole jäljellä PriceBase=Perushinta BillStatus=Laskun tila StatusOfAutoGeneratedInvoices=Automaattisesti luotujen laskujen tila BillStatusDraft=Luonnos (tarvitsee vahvistaa) BillStatusPaid=Maksettu BillStatusPaidBackOrConverted=Hyvityslasku palautus tai merkitty hyvityksia käytettävissä BillStatusConverted=Maksettu (käytettävissä loppulaskussa) BillStatusCanceled=Hylätty BillStatusValidated=Hyväksytty (maksettavissa) BillStatusStarted=Aloitettu BillStatusNotPaid=Ei maksettu BillStatusNotRefunded=Ei palautettu BillStatusClosedUnpaid=Suljettu (ei maksettu) BillStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain) BillShortStatusDraft=Luonnos BillShortStatusPaid=Maksettu BillShortStatusPaidBackOrConverted=Hyvitetty tai muunnettu Refunded=Hyvitetty BillShortStatusConverted=Maksetut BillShortStatusCanceled=Hylätty BillShortStatusValidated=Hyväksytyt BillShortStatusStarted=Aloitetut BillShortStatusNotPaid=Ei maksettu BillShortStatusNotRefunded=Ei palauteta BillShortStatusClosedUnpaid=Suljettu BillShortStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain) PaymentStatusToValidShort=Hyväksy ErrorVATIntraNotConfigured=Yhteisön sisäistä ALV-numeroa ei ole vielä määritetty ErrorNoPaiementModeConfigured=Oletus maksua ei ole määritetty. Korjaa tämä siirtymällä Laskumoduulin asetuksiin. ErrorCreateBankAccount=Luo pankkitili ja mene laskumodulin asetuksiin valitaksesi maksutavat ErrorBillNotFound=Lasku %s ei ole olemassa ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Virhe, yritit vahvistaa laskun korvataksesi laskun %s. Mutta tämä on jo korvattu laskulla %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Virhe, alennus jo käytössä ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Virhe, korjaa lasku. Summa pitää olla negatiivinen ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Virhe. Tämän tyyppisen laskun summan on oltava positiivinen (tai tyhjä) ilman vero ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Virhe, ei voi perua laskua, mikä on korvattu toisella laskulla, jonka tila on vielä luonnos ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Tämä tai toinen osa on jo käytössä, joten alennussarjoja ei voi poistaa. ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Virhe: laskun päiväys %s on %s. Sen on oltava myöhemmin tai sama kuin päiväys samantyyppisissä laskuissa (%s). Muuta laskun päiväystä. BillFrom=Laskuttaja BillTo=Vastaanottaja ShippingTo=Toimitusosoite ActionsOnBill=Laskun tapahtumat ActionsOnBillRec=Toimenpiteet toistuvan laskun yhteydessä InvoicesGeneratedFromRec=Generoidut laskut RecurringInvoiceTemplate=Laskupohja / Toistuva lasku NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Ei toistuvia laskupohjia generoitavaksi FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s toistuva laskupohja(t) toimitettu generoitavaksi. NotARecurringInvoiceTemplate=Ei toistuva laskupohja NewBill=Uusi lasku LastBills=%s viimmeisintä laskua LatestTemplateInvoices=Uusimmat %s laskupohjat LatestCustomerTemplateInvoices=Uusimmat %s asiakas laskupohjat LatestSupplierTemplateInvoices=Uusimmat %s toimittaja laskupohjat LastCustomersBills=%sviimmeisintä asiakkaan laskua LastSuppliersBills= %s viimmeisintä toimittajan laskua AllBills=Kaikki laskut AllCustomerTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat AllSupplierTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat OtherBills=Muut laskut DraftBills=Luonnos laskut CustomersDraftInvoices=Asiakkaiden luonnoslaskut SuppliersDraftInvoices=Toimittaja luonnoslaskut Unpaid=Maksamattomat ErrorNoPaymentDefined=Virhe Maksua määritetty ConfirmDeleteBill=Oletko varma, että haluat poistaa tämän laskun? ConfirmValidateBill=Haluatko varmasti vahvistaa tämän laskun viitenumerolla <b>%s</b>? ConfirmUnvalidateBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaksi Luonnos? ConfirmClassifyPaidBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaksi Maksettu ? ConfirmCancelBill=Haluatko varmasti perua laskun <b>%s</b>? ConfirmCancelBillQuestion=Miksi haluat Perua tämän laskun? ConfirmClassifyPaidPartially=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaksi osittain maksettu ? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tätä laskua ei ole maksettu kokonaan. Mikä on syy tämän laskun sulkemiseen? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Korjaan arvonlisäveron hyvityslaskulla. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Hyväksyn tämän alennuksen arvonlisäveron menettämisen. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Palautan tästä alennuksesta arvonlisäveron ilman hyvityslaskua. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Huono asiakas ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Huono toimittaja ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Pankin tekemä vähennys (välittäjäpankin palkkio) ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Ennakonpidätys vero ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tuotteet osittain palautettu ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Hylätty muun syyn takia ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tämä valinta on mahdollista, jos laskussasi on asianmukaiset huomautukset. (Esimerkki «Vain tosiasiallisesti maksettua hintaa vastaava vero antaa vähennysoikeuden») ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Joissakin maissa tämä valinta saattaa olla mahdollista vain, jos laskussasi on oikeat huomautukset. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos mikään muu ei sovi ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>huono asiakas</b> on asiakas, joka kieltäytyy maksamasta velkansa. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tämä valinta on käytössä, kun maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on palautettu ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=Maksamaton summa on<b>välittäjäpankin palkkiot </b>, vähennetään suoraan <b> oikea määrä </b> asiakkaan maksama. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=Maksamatonta summaa ei koskaan makseta, koska se on ennakonpidätys vero ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut eivät sovellu, esimerkiksi seuraavassa tilanteessa:<br> - maksu ei ole valmis, koska jokin tuotteet lähetettiin takaisin<br> – vaadittu summa liian tärkeäksi, koska alennus unohdettiin<br> Kaikissa tapauksissa ylikorjattu määrä on korjattava kirjanpitojärjestelmässä luomalla hyvityslasku. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=<b>huono toimittaja</b> on toimittaja, kenelle kieltäydymme maksamasta. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tämä valinta voidaan käyttää kaikissa muissa tapauksissa. Esimerkiksi koska aiot luoda korvaavan laskun. ConfirmCustomerPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle <b>%s</b> %s? ConfirmSupplierPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle <b>%s</b> %s? ConfirmValidatePayment=Haluatko vahvistaa tämän maksun? Muutoksia ei voi tehdä, kun maksu on vahvistettu. ValidateBill=Vahvista lasku UnvalidateBill=Peruuta laskun vahvistus NumberOfBills=Laskujen määrä NumberOfBillsByMonth=Laskujen määrä kuukaudessa AmountOfBills=Summa laskuista AmountOfBillsHT=Summa laskuista (ilman veroa) AmountOfBillsByMonthHT=Summa laskuista kuukausittain (verojen jälkeen) UseSituationInvoices=Salli tilannelasku UseSituationInvoicesCreditNote=Salli tilannelaskun hyvityslasku RetainedWarranty=Säilytetty takuu RetainedWarrantyShort=Palautustakuu AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Säilytetty takuu, jota voidaan käyttää seuraavan tyyppisissä laskuissa RetainedWarrantyDefaultPercent=Säilytetty takuu oletus prosenttia RetainedWarrantyOnlyForSituation=Tee "pidätetty takuu" saataville vain tilannelaskuille RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=Tilannelaskuissa yleinen "pidätetty takuu" -vähennys tehdään vain lopulliseen tilanteeseen. ToPayOn=Maksaminen %s toPayOn=Maksaa %s PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Säilytetyn takuun maksu ehdot DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=oletus säilytetty takuu maksu setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Aseta säilytettävän takuun maksu ehdot setRetainedWarranty=Aseta säilytetty takuu setRetainedWarrantyDateLimit=Aseta takuun päiväys rajoitus RetainedWarrantyDateLimit=Säilytetty takuu päiväys RetainedWarrantyNeed100Percent=Tilannelaskun on oltava 100%%, jotta se voidaan näyttää PDF-muodossa AlreadyPaid=Maksettu AlreadyPaidBack=Maksettu jo takaisin AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Jo maksettu (ilman hyvityslaskuja ja käsirahaa) Abandoned=Hylätyt RemainderToPay=Jäljellä oleva avoin summa RemainderToPayMulticurrency=Jäljelle jäänyt maksamaton, alkuperäinen valuutta RemainderToTake=Jäljellä oleva laskutettava summa RemainderToTakeMulticurrency=Jäljellä oleva määrä, alkuperäinen valuutta RemainderToPayBack=Jäljellä oleva hyvitettävä summa RemainderToPayBackMulticurrency=Jäljellä oleva palautettava summa, alkuperäinen valuutta NegativeIfExcessReceived=negatiivinen, jos ylimääräinen vastaanotettu NegativeIfExcessRefunded=negatiivinen, jos liikaa palautetaan NegativeIfExcessPaid=negatiivinen, jos maksetaan liikaa Rest=Odottava AmountExpected=Vaadittu summa ExcessReceived=Ylimääräinen vastaanotettu ExcessReceivedMulticurrency=Ylimääräinen vastaanotettu, alkuperäinen valuutta ExcessPaid=Liikaa maksettu ExcessPaidMulticurrency=Liikaa maksettu, alkuperäinen valuutta EscompteOffered=Alennus tarjottu (maksu ennen eräpäivää) EscompteOfferedShort=Alennus SendBillRef=Veloituslasku %s SendReminderBillRef=Veloituslasku %s MUISTUTUS SendPaymentReceipt=Maksukuitin toimittaminen %s NoDraftBills=Ei luonnos laskuja NoOtherDraftBills=Ei muita luonnos laskuja NoDraftInvoices=Ei luonnos laskuja RefBill=Laskun numero RefSupplierBill=Toimittajan viite SupplierOrderCreateBill=Luo lasku ToBill=Laskulle RemainderToBill=Muistutus laskulle SendBillByMail=Lähetä lasku sähköpostitse SendReminderBillByMail=Lähetä muistutus sähköpostilla RelatedCommercialProposals=Liittyvät tarjoukset RelatedRecurringCustomerInvoices=Liittyvät toistuvat laskut MenuToValid=Hyväksy DateMaxPayment=Eräpäivä DateInvoice=Laskun päiväys DatePointOfTax=Verotuspiste NoInvoice=Laskun numero NoOpenInvoice=Ei avointa laskua NbOfOpenInvoices=Avointen laskujen määrä ClassifyBill=Luokittele lasku SupplierBillsToPay=Toimittajien maksamattomat laskut CustomerBillsUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi SetConditions=Aseta maksuehdot SetMode=Aseta maksu tyyppi SetRevenuStamp=Aseta tuloleima Billed=Laskutettu RecurringInvoices=Toistuvat laskut RecurringInvoice=Toistuva lasku RecurringInvoiceSource=Toistuvan laskun lähde RepeatableInvoice=Laskupohja RepeatableInvoices=Laskupohjat RecurringInvoicesJob=Toistuvien myyntilaskujen luominen RecurringSupplierInvoicesJob=Toistuvien ostolaskujen luominen Repeatable=Pohja Repeatables=Pohjat ChangeIntoRepeatableInvoice=Muunna laskupohjaksi CreateRepeatableInvoice=Luo laskupohja CreateFromRepeatableInvoice=Luo laskupohjasta CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot CustomersInvoicesAndPayments=Asiakkaan laskut ja maksut ExportDataset_invoice_1=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot ExportDataset_invoice_2=Asiakkaan laskut ja maksut ProformaBill=Proforma lasku: Reduction=Vähennykset ReductionShort=Alennus Reductions=Vähennykset ReductionsShort=Alennus Discounts=Alennukset AddDiscount=Lisää alennus AddRelativeDiscount=Luo prosentuaalinen alennus EditRelativeDiscount=Muokkaa prosentuaalista alennusta AddGlobalDiscount=Luo absoluuttinen alennus EditGlobalDiscounts=Muokkaa absoluuttisia alennuksia AddCreditNote=Luo hyvityslasku ShowDiscount=Näytä alennus ShowReduc=Näytä vähennys ShowSourceInvoice=Näytä lähdelasku RelativeDiscount=Prosentuaalinen alennus AbsoluteDiscount=Absoluuttinen alennus GlobalDiscount=Yleinen alennus CreditNote=Hyvityslasku CreditNotes=Hyvityslaskut CreditNotesOrExcessReceived=Hyvityslasku tai ylijäämä vastaanotettu Deposit=Ennakkomaksu Deposits=Ennakkomaksut DiscountFromCreditNote=Alennus hyvistyslaskulta %s DiscountFromDeposit=Ennakkomaksut laskulta %s DiscountFromExcessReceived=Liikasuoritukset laskulta %s DiscountFromExcessPaid=Liikasuoritukset laskulta %s AbsoluteDiscountUse=Nämä hyvitykset voidaan käyttää laskulle ennen sen hyväksymistä CreditNoteDepositUse=Lasku on vahvistettava tämäntyyppisten hyvitysten käyttämiseksi NewGlobalDiscount=Uusi absoluuttinen alennus NewSupplierGlobalDiscount=Toimittajan uusi yleinen alennus NewClientGlobalDiscount=Asiakkaan uusi yleinen alennus NewRelativeDiscount=Uusi prosentuaalinen alennus DiscountType=Alennustyyppi NoteReason=Huomautus / syy ReasonDiscount=Perustelu DiscountOfferedBy=Myöntämä DiscountStillRemaining=Käytettävissä olevat alennukset DiscountAlreadyCounted=Käytetyt alennukset CustomerDiscounts=Asiakasalennukset SupplierDiscounts=Toimittajien alennukset BillAddress=Laskutus osoite HelpEscompte=Tämä alennus on asiakkaalle myönnetty alennus, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. HelpAbandonBadCustomer=Tämä summa on hylätty (asiakkaan sanotaan olevan huono asiakas) ja katsotaan poikkeukselliseksi tappioksi. HelpAbandonOther=Tämä summa on hylätty, koska se oli virhe (esimerkiksi väärä asiakas tai lasku korvattu toisella) IdSocialContribution=Sosiaalimaksu / verot maksu id PaymentId=Maksu-id PaymentRef=Maksuviite SourceInvoiceId=Lähteen laskun tunnus InvoiceId=Laskun numero InvoiceRef=Laskun viite InvoiceDateCreation=Laskun luontipäivämäärä InvoiceStatus=Laskun tila InvoiceNote=Laskun viesti InvoicePaid=Lasku maksettu InvoicePaidCompletely=Maksettu kokonaan InvoicePaidCompletelyHelp=Lasku, joka maksetaan kokonaan. Tämä ei sisällä laskuja, jotka on maksettu osittain. Jos haluat nähdä luettelon kaikista suljetuista tai ei-suljetuista laskuista, käytä mieluummin laskun tilan suodatinta. OrderBilled=Tilaus laskutettu DonationPaid=Lahjoitus maksettu PaymentNumber=Maksun numero RemoveDiscount=Poista alennus WatermarkOnDraftBill=Vesileima lasku luonnokselle (ei mitään, jos tyhjä) InvoiceNotChecked=Laskua ei valittu ConfirmCloneInvoice=Haluatko varmasti kloonata tämän laskun <b>%s</b>? DisabledBecauseReplacedInvoice=Toiminto estetty koska lasku on korvattu DescTaxAndDividendsArea=Yhteenveto kaikista maksuista, jotka ovat erikoiskustannuksia. Vain tietueet, joissa maksut on suoritettu kiinteän vuoden aikana, sisältyvät tähän. NbOfPayments=Maksujen määrä SplitDiscount=Jaa alennus ConfirmSplitDiscount=Haluatko varmasti jakaa tämän alennuksen <b>%s</b> %s kahdeksi pienemmäksi alennukseksi? TypeAmountOfEachNewDiscount=Syötä summa kummallekin kahdelle osalle: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kahden uuden alennuksen yhteissumman on oltava yhtä suuri kuin alkuperäinen alennussumma. ConfirmRemoveDiscount=Haluatko varmasti poistaa tämän alennuksen? RelatedBill=Liittyvä lasku RelatedBills=Liittyvät laskut RelatedCustomerInvoices=Liittyvät asiakkaan laskut RelatedSupplierInvoices=Liittyvät toimittajan laskut LatestRelatedBill=Viimeisin liittyvä lasku WarningBillExist=Varoitus, yksi tai useampi lasku on jo olemassa WarningInvoiceCanNeverBeEdited=Varoitus, vahvistuksen jälkeen et voi enää muokata tätä laskua MergingPDFTool=PDF yhdistäjä AmountPaymentDistributedOnInvoice=Summa on jaettu laskulla PaymentOnDifferentThirdBills=Salli maksut eri kolmannen osapuolen laskuilla, mutta samalla vanhemmalla Yritys PaymentNote=Maksuviesti ListOfPreviousSituationInvoices=Luettelo aikaisempien tilanteiden laskuista ListOfNextSituationInvoices=Luettelo seuraavan tilanteen laskuista ListOfSituationInvoices=Luettelo tilannelaskuista CurrentSituationTotal=Koko nykytilanne DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Tilannelaskun poistamiseksi syklistä tämän laskun hyvityslaskun on katettava tämä laskun loppusumma RemoveSituationFromCycle=Poista tämä lasku jaksosta ConfirmRemoveSituationFromCycle=Poistetaanko tämä lasku %s syklistä ? ConfirmOuting=Vahvista lähtö FrequencyPer_d=Joka %s päivä FrequencyPer_m=Joka %s kuukausi FrequencyPer_y=Joka %s vuosi FrequencyUnit=Ajoitus yksikkö toolTipFrequency=Esimerkkejä: <br> <b> Aseta 7, Päivä </b>: anna uusi lasku joka 7. päivä <br><b> Aseta 3, kuukausi </b>: anna uusi lasku joka kolmas kuukausi NextDateToExecution=Päivämäärä seuraavalle laskun luonnille NextDateToExecutionShort=Seuraava luontipäivä DateLastGeneration=Päivämäärä viimeiselle luonnille DateLastGenerationShort=Viimeksi luotu MaxPeriodNumber=Max. laskujen luonti määrä NbOfGenerationDone=Jo tehtyjen laskujen määrä NbOfGenerationOfRecordDone=Jo tehtyjen luontien lukumäärä NbOfGenerationDoneShort=Tehtyjen luontien lukumäärä MaxGenerationReached=Luontien enimmäismäärä saavutettu InvoiceAutoValidate=Hyväksy laskut automaattisesti GeneratedFromRecurringInvoice=Luotu toistuvasta laskupohjasta %s DateIsNotEnough=Päivämäärää ei ole vielä saavutettu InvoiceGeneratedFromTemplate=Lasku %sluotu laskupohjasta %s InvoiceGeneratedFromTemplateError=Virhelasku %s, joka on luotu toistuvasta laskupohja %s -laskusta : %s GeneratedFromTemplate=Luotu laskupohjasta %s WarningInvoiceDateInFuture=Varoitus, lasku päiväys on suurempi kuin nykyinen päiväys WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Varoitus, laskun päiväys on liian kaukana nykyisestä päivästä ViewAvailableGlobalDiscounts=Näytä saatavilla olevat alennukset GroupPaymentsByModOnReports=Ryhmitä maksut raporttien tilan mukaan # PaymentConditions Statut=Tila PaymentConditionShortRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa PaymentConditionRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa PaymentConditionShort30D=30 päivää PaymentCondition30D=30 päivää PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päivää kuukauden lopusta PaymentCondition30DENDMONTH=30 päivän sisällä kuun loputtua PaymentConditionShort60D=60 päivää PaymentCondition60D=60 päivää PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päivää kuukauden lopusta PaymentCondition60DENDMONTH=60 päivää kuun loputtua PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Toimituksesta PaymentConditionPT_DELIVERY=Toimituksesta PaymentConditionShortPT_ORDER=Tilauksesta PaymentConditionPT_ORDER=Tilauksesta PaymentConditionShortPT_5050=50-50 PaymentConditionPT_5050=50%% etukäteen, 50%% toimitus PaymentConditionShort10D=10 päivää PaymentCondition10D=10 päivää PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 päivää kuun lopusta PaymentCondition10DENDMONTH=10 päivää kuun loputtua PaymentConditionShort14D=14 päivää PaymentCondition14D=14 päivää PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 päivää kuun lopusta PaymentCondition14DENDMONTH=14 päivää kuun loputtua PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon, loput toimituksesta FixAmount=Kiinteä summa – 1 rivi tunnisteella %s VarAmount=Muuttuva määrä (%% yhteensä) VarAmountOneLine=Muuttuva määrä (%% tot.) – 1 rivi tunnisteella %s VarAmountAllLines=Muuttuva määrä (%% tot.) – kaikki rivit lähteestä DepositPercent=Ennakko%% DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Talletus sallittu valitulla maksuehdolla GenerateDeposit=Luo %s%% talletuslasku ValidateGeneratedDeposit=Vahvista luotu talletus DepositGenerated=Talletus luotu ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Voit luoda talletuksen automaattisesti vain tarjouksesta tai tilauksesta ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Valittu maksuehto ei kelpaa automaattisen talletuksen luomiseen # Paiement page DisplayOtherInvoicesToo = Näytä myös muut laskut DisplayCreditNotesToo = Näytä myös hyvityslaskut HideOtherInvoices = Piilota muut laskut HideCreditNotes = Piilota hyvityslaskut # PaymentType PaymentTypeVIR=Pankkisiirto PaymentTypeShortVIR=Pankkisiirto PaymentTypePRE=Suoraveloitus maksu PaymentTypePREdetails=(tililtä %s...) PaymentTypeShortPRE=Maksumääräys PaymentTypeLIQ=Käteinen PaymentTypeShortLIQ=Käteinen PaymentTypeCB=Luottokortti PaymentTypeShortCB=Luottokortti PaymentTypeCHQ=Shekki PaymentTypeShortCHQ=Shekki PaymentTypeTIP=D/P (maksu dokumentteja vastaan) PaymentTypeShortTIP=TIP Maksu PaymentTypeVAD=Verkkomaksu PaymentTypeShortVAD=Verkkomaksu PaymentTypeTRA=Pankkivekseli PaymentTypeShortTRA=Vekseli PaymentTypeFAC=Factoring PaymentTypeShortFAC=Factoring PaymentTypeDC=Debit/Credit -kortti PaymentTypePP=PayPal BankDetails=Pankkitiedot BankCode=Pankin koodi DeskCode=Sivuliikkeen koodi BankAccountNumber=Tilinumero BankAccountNumberKey=Tarkistussumma Residence=Osoite IBANNumber=IBAN-tilinumero IBAN=IBAN CustomerIBAN=Asiakkaan IBAN SupplierIBAN=Toimittajan IBAN DebitBankAccount = Suoraveloitus pankkitili SetDebitBankAccount = Määrittele suoraveloitus pankkitili BIC=BIC / SWIFT BICNumber=BIC/SWIFT-koodi ExtraInfos=Lisätiedot RegulatedOn=Säännellään ChequeNumber=shekki no: ChequeOrTransferNumber=Shekki / siirto no: ChequeBordereau=Shekki aikataulu ChequeMaker=Shekki/Siirron lähettäjä ChequeBank=Pankki shekki CheckBank=Shekki NetToBePaid=Maksettava nettosumma PhoneNumber=Puh FullPhoneNumber=Puhelin TeleFax=Faksi PrettyLittleSentence=Hyväksy määrä maksuviivästykset sekit antanut minun nimen jäsen kirjanpitojärjestelmästä yhdistyksen hyväksymä verohallintoviraston. IntracommunityVATNumber=Yhteisön sisäinen ALV-tunnus PaymentByChequeOrderedTo=Sekkimaksut (mukaan lukien vero) maksetaan osoitteeseen %s, lähetä osoitteeseen PaymentByChequeOrderedToShort=Sekkimaksut (sis. vero) on maksettava StructuredCommunication=Strukturoitu viestintä SendTo=Vastaanottaja PaymentByTransferOnThisBankAccount=Maksaessa käytettävä seuraavia tilitietoja VATIsNotUsedForInvoice=* Ei sovelleta alv taide-293B CGI VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Ei sovelleta CGI:n ALV art-261-7 VATIsNotUsedReverseChargeProcedure=* Ei sovelleta ALV-määräyksiä CGI:n 259-1 §:ssä LawApplicationPart1=Soveltamalla lain 80.335 tehty 12/05/80 LawApplicationPart2=tavaroiden omistusoikeus säilyy LawApplicationPart3=myyjällä kunnes maksu on LawApplicationPart4=kokonaan suoritettu. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL, pääoma UseLine=Käytä UseDiscount=Käytä alennusta UseCredit=Käytä hyvitystä UseCreditNoteInInvoicePayment=Käytä maksamiseen tätä hyvitystä MenuChequeDeposits=Talletuskuitit MenuCheques=Shekit MenuChequesReceipts=Talletuskuitit NewChequeDeposit=Uusi talletuskuitti ChequesReceipts=Tarkista talletuskuitit DocumentsDepositArea=Talletuskuponkialue ChequesArea=Talletuskuittialue ChequeDeposits=Talletuskuitit Cheques=Shekit DepositId=talletus ID NbCheque=Sekkien määrä CreditNoteConvertedIntoDiscount=Muutettu %s alennukseksi %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Käytä laskujen vastaanottajana yhteyshenkilöä/osoitetta, jonka tyyppi on "laskutuksen yhteyshenkilö" sidosryhmän osoitteen sijaan ShowUnpaidAll=Näytä kaikki maksamattomat laskut ShowUnpaidLateOnly=Näytä myöhässä olevat maksamattomat laskut PaymentInvoiceRef=Maksa lasku %s ValidateInvoice=Vahvista lasku ValidateInvoices=Vahvista laskut Cash=Käteinen Reported=Myöhässä DisabledBecausePayments=Ei ole mahdollista, koska on jo tehtyjä maksuja CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Maksua ei voi poistaa, koska ainakin yksi lasku on maksettu tilassa CantRemovePaymentVATPaid=Maksua ei voi poistaa, koska ALV ilmoitus on maksettu tilassa CantRemovePaymentSalaryPaid=Maksua ei voi poistaa, koska palkka on maksettu tilassa ExpectedToPay=Odotettu maksu CantRemoveConciliatedPayment=Täsmäytettyä maksu ei voi poistaa PayedByThisPayment=Maksettu tällä maksulla ClosePaidInvoicesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki vakio-, osamaksu tai korvaavat laskut maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan. ClosePaidCreditNotesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki hyvityslaskut "maksetuiksi", kun hyvitys on suoritettu kokonaan. ClosePaidContributionsAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki sosiaali- tai veromaksut maksetuksi, kun maksu on suoritettu kokonaan. ClosePaidVATAutomatically=Luokittele ALV-ilmoitus automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan. ClosePaidSalaryAutomatically=Luokittele palkka automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kaikki laskut, joilla ei ole jäljellä maksettavaa, suljetaan automaattisesti tilaan maksettu. ToMakePayment=Maksa ToMakePaymentBack=Takaisin maksu ListOfYourUnpaidInvoices=Luettelo maksamattomista laskuista NoteListOfYourUnpaidInvoices=Huomautus: Tämä luettelo sisältää vain sidosryhmien laskut, joihin olet liitetty myyntiedustajana. RevenueStamp=Vero leima YouMustCreateInvoiceFromThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain luotaessa laskua sidosryhmän asiakas -välilehdeltä YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain, kun luotaessa laskua sidosryhmän välilehdeltä toimittaja YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Sinun on ensin luotava vakiolasku ja muutettava se "laskupohjasi", jotta voit luoda uuden laskupohjan PDFCrabeDescription=Laskun PDF-malli Crabe. Täysi laskumalli (Sponge-mallin vanha versio) PDFSpongeDescription=Lasku PDF-malli Sponge. Täysi laskumalli PDFOctopusDescription=PDF-laskupohja Octopus. Täydellinen laskupohja tilannelaskuille. TerreNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja ilman paluuta nollaan MarsNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn korvaaville laskulle, %svvkk-nnnn käsirahalaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan TerreNumRefModelError=$syymm alkava lasku on jo olemassa, eikä se ole yhteensopiva tämän järjestysmallin kanssa. Poista se tai nimeä se uudelleen aktivoidaksesi tämän moduulin. CactusNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn hyvityslaskuille ja %svvkk-nnnn käsirahalaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan EarlyClosingReason=Syy ennenaikaiseen sulkemiseen EarlyClosingComment=Ennenaikaisen sulkemisen kommentti ##### Types de contacts ##### TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa asiakkaan laskua TypeContact_facture_external_BILLING=Asiakkaan laskutusosoite TypeContact_facture_external_SHIPPING=Asiakkaan toimitusosoite TypeContact_facture_external_SERVICE=Asiakkaan käyntiosoite TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa toimittajan laskua TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Toimittajalaskun laskutusosoite TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Toimittajan toimitusosoite TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Toimittajan käyntiosoite # Situation invoices WarningsObjectIsNotASituation=Varoitus, tämä lasku ei ole tilannekatsaus InvoiceFirstSituationAsk=Ensimmäinen tilannelasku InvoiceFirstSituationDesc=<b>tilannelaskut</b> on sidottu tilanteisiin, jotka liittyvät etenemiseen, esimerkiksi rakentamisen etenemiseen. Jokainen tilanne on sidottu yksittäiseen laskuun. InvoiceSituation=Tilanne lasku PDFInvoiceSituation=Tilanne lasku InvoiceSituationAsk=Tilanteen jälkeen lasku InvoiceSituationDesc=Luo uusi tilanne jo olemassa olevan tilanteen jälkeen SituationAmount=Tilannelaskun summa (netto) SituationDeduction=Tilanne vähennys ModifyAllLines=Muokkaa kaikkia rivejä CreateNextSituationInvoice=Luo seuraava tilanne ErrorFindNextSituationInvoice=Virhe, seuraavan tilannejakson viitettä ei löydy ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Tilannelaskua ei voi lähettää. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Linkitettyä hyvityslaskua ei voi lähettää. NotLastInCycle=Tämä lasku ei ole syklin viimeisin ja sitä ei voi enään muokata. DisabledBecauseNotLastInCycle=Seuraava tilanne on jo olemassa. DisabledBecauseFinal=Tämä tilanne on viimeinen. situationInvoiceShortcode_AS=KUTEN situationInvoiceShortcode_S=SU CantBeNullOrPositive=Hyvityslaskun edistyminen ei voi olla null tai positiivinen CantBeLessThanMinPercent=Edistyminen ei voi olla pienempi kuin sen arvo edellisessä tilanteessa. NoSituations=Ei avoimia tilanteita InvoiceSituationLast=Loppu- ja yleislasku SituationInvoiceAmountColTitle=Summa(netto) SituationInvoiceProgressColTitle=Edistyminen SituationInvoiceDate=päiväys laskutilanne SituationInvoiceTotalProposal=Tilannelasku ehdotus SituationInvoiceOldCumulation=Vanha kumulaatio SituationInvoiceNewCumulation=Uusi kumulaatio SituationInvoiceMainTask=Päätehtävä SituationInvoiceAdditionalTask=Lisätehtävä PDFOctopusSituationNumber=Tilanne %s PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Tilannelasku - COUNT PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Tilannelasku PDFOctopusSituationInvoiceLine=Tilanne %s: Laskutus%s -> %s TotalSituationInvoice=Kokonaistilanne TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Yhteensä (sis. vero) takuun säilytyksellä invoiceLineProgressError=Laskun rivin edistyminen ei voi olla suurempi tai yhtä suuri kuin seuraava laskurivi updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Virhe: päivitä hinta laskuriville: %s ToCreateARecurringInvoice=Jos haluat luoda toistuvan laskun tälle sopimukselle, luo ensin tämä laskuluonnos, muunna se sitten laskumalliksi ja määritä tulevien laskujen luontitiheys. ToCreateARecurringInvoiceGene=Luo tulevat laskut säännöllisesti ja manuaalisesti siirtymällä valikkoon<strong>%s - %s - %s</strong>. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Jos sinun on luotava tällaiset laskut automaattisesti, pyydä järjestelmänvalvojaa ottamaan käyttöön ja asennusmoduuli <strong>%s</strong>. Huomaa, että molempia menetelmiä (manuaalinen ja automaattinen) voidaan käyttää yhdessä ilman päällekkäisyyden vaaraa. DeleteRepeatableInvoice=Poista laskupohja ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Haluatko varmasti poistaa laskupohjan? CreateOneBillByThird=Luo lasku jokaiselle sidosryhmälle (muussa tapauksessa yksi lasku valittua kohdetta kohden) BillCreated=%s laskua luotu BillXCreated=Lasku %s luotu StatusOfGeneratedDocuments=Asiakirjan luonnin tila DoNotGenerateDoc=Älä luo asiakirjatiedostoa AutogenerateDoc=Luo automaattisesti asiakirja tiedosto AutoFillDateFrom=Aseta palvelurivin aloituspäivä laskun päivämäärän mukaan AutoFillDateFromShort=Aseta alkamispäivä AutoFillDateTo=Aseta palvelurivin päättymispäivä seuraavan laskun päivämäärän mukaan AutoFillDateToShort=Aseta päättymispäivä MaxNumberOfGenerationReached=Luotujen enimmäismäärä saavutettu BILL_DELETEInDolibarr=Lasku poistettu BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Toimittajan lasku poistettu UnitPriceXQtyLessDiscount=Yksikköhinta x kpl - alennus CustomersInvoicesArea=Asiakkaan laskutusalue SupplierInvoicesArea=Toimittaja laskutusalue SituationTotalRayToRest=Maksettavaa loppusummaa ilman vero PDFSituationTitle=Tilannenro %d SituationTotalProgress=Kokonaisedistyminen %d %% SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia laskuja eräpäivällä = %s SearchValidatedInvoicesWithDate=Hae maksamattomia laskuja vahvistuspäivällä = %s NoPaymentAvailable=Ei maksuja saatavilla %s PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Maksu rekisteröity ja lasku %s asetettu maksetuksi SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista laskuista MakePaymentAndClassifyPayed=Maksu tietue BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Joukkomaksu ei ole mahdollista laskulle %s (väärä tyyppi tai tila) MentionVATDebitOptionIsOn=Mahdollisuus maksaa veroa veloituksen perusteella MentionCategoryOfOperations=Toiminnan luokka MentionCategoryOfOperations0=Tavaroiden toimitus MentionCategoryOfOperations1=Palvelujen tarjoaminen MentionCategoryOfOperations2=Yhdistelmä - Tavaroiden ja palveluiden toimitus Salaries=Palkat InvoiceSubtype=Laskun alatyyppi SalaryInvoice=Palkka BillsAndSalaries=Laskut & Palkat CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Tämä vaihtoehto on käytössä vain, kun asiakkaalle on olemassa vahvistettuja laskuja tai kun käytetään vakioa INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE (hyödyllinen joissakin maissa) SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja eräpäivällä = %s SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja vahvistuspäivällä = %s SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista toimittajalaskuista PaymentMadeForSeveralInvoices=Maksettu useita laskuja SituationInvoiceProgressCurrent=Laskun edistyminen CumulativeProgression=Kumulatiivinen edistyminen INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Skannaa tämä QR-koodi maksaaksesi pankkisovelluksella, joka tukee EPC QR -koodimaksua. InputValueIsNotAnNumber=Syötearvo ei ole numero LimitDepositInvoicePossibilityForConsistency=Rajoita ennakkolaskutyyppiä rivien (tarjouksista tai tilauksista) välisen yhdenmukaisuuden säilyttämiseksi ExtPaymentID=Ulkoinen maksu-tunnus ExtPaymentSite=Ulkoinen maksu-sivusto CantConvertToReducAnInvoiceOfThisType=Tämän tyyppistä laskua ei voi muuntaa alennukseksi