| Server IP : 213.186.33.4 / Your IP : 216.73.216.193 Web Server : Apache System : Linux webm006.cluster103.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64 User : awebpaca ( 35430) PHP Version : 8.5.0 Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/awebpaca/Dolibarr/htdocs/langs/sv_SE/ |
Upload File : |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies newSocieteAdded=Dina kontaktuppgifter har registrerats. Vi återkommer snart... ContactUsDesc=Detta formulär låter dig skicka ett meddelande till oss för en första kontakt. ErrorCompanyNameAlreadyExists=Företagets namn %s finns redan. Välj en annan en. ErrorSetACountryFirst=Välj land först SelectThirdParty=Välj tredjepart ConfirmDeleteCompany=Är du säker på att du vill ta bort företaget och all relaterad information? DeleteContact=Radera en kontakt ConfirmDeleteContact=Är du säker på att du vill ta bort den här kontakten? MenuNewThirdParty=Ny tredjepart MenuNewCustomer=Ny kund MenuNewProspect=Nytt prospekt MenuNewSupplier=Ny leverantör MenuNewPrivateIndividual=Ny privatperson NewCompany=Nytt företag (prospekt, kund, leverantör) NewThirdParty=Ny tredjepart (prospekt, kund, leverantör) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Skapa en tredjepart (leverantör) CreateThirdPartyOnly=Skapa tredjepart CreateThirdPartyAndContact=Skapa en tredjepart + en underordnad kontakt ProspectionArea=Prospektering IdThirdParty=ID tredjepart IdCompany=Företags-ID IdContact=Kontakt-ID ThirdPartyAddress=Adress till tredjepart ThirdPartyContacts=Kontakter hos tredjepart ThirdPartyContact=Kontakt/adress hos tredjepart Company=Företag CompanyName=Företagets namn AliasNames=Alias namn (kommersiellt, varumärke, ...) AliasNameShort=Alias namn Companies=Företag CountryIsInEEC=Landet ligger inom Europeiska ekonomiska gemenskapen PriceFormatInCurrentLanguage=Prisvisningsformat på aktuellt språk och valuta ThirdPartyName=Namn på tredjepart ThirdPartyEmail=E-post till tredjepart ThirdParty=Tredjepart ThirdParties=Tredjepart ThirdPartyProspects=Prospekt ThirdPartyProspectsStats=Prospekt ThirdPartyCustomers=Kunder ThirdPartyCustomersStats=Kunder ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med %s eller %s ThirdPartySuppliers=Säljare ThirdPartyType=Tredjepartstyp Individual=Privatperson ToCreateContactWithSameName=Skapar automatiskt en kontakt/adress med samma information som den tredje parten under tredje part. I de flesta fall, även om din tredje part är en fysisk person, räcker det med att skapa en tredje part. ParentCompany=Moderbolaget Subsidiaries=Dotterbolag ReportByMonth=Rapportera per månad ReportByCustomers=Rapportera per kund ReportByThirdparties=Rapportera per tredje part ReportByQuarter=Rapportera per kurs CivilityCode=Titulering RegisteredOffice=Säte Lastname=Efternamn Firstname=Förnamn RefEmployee=Anställds referens NationalRegistrationNumber=Personnummer PostOrFunction=Befattning UserTitle=Titel NatureOfThirdParty=Tredjepartens art NatureOfContact=Kontaktens art Address=Adress State=Delstat / provins StateId=Regions-ID StateCode=Länskod StateShort=Ö'm DepartmentBuyer=Köparens delstat/provins Region=Region Region-State=Region - Län Country=Land CountryCode=Landskod CountryId=Lands-ID Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Ring upp Chat=Chatta PhonePro=Företagstelefon PhonePerso=Pers. telefon PhoneMobile=Mobil No_Email=Avvisa massutskick av e-postmeddelanden Fax=Fax Zip=Postnummer Town=Stad Web=Webb Poste= Position DefaultLang=Standardspråk VATIsUsed=Försäljningsskatt används VATIsUsedWhenSelling=Detta anger om tredjeparten påverkas av moms eller inte när de skapar fakturor till egena kunder VATIsNotUsed=Försäljningsskatt används inte VATReverseCharge=Moms omvänd skattskyldighet VATReverseChargeByDefault=Moms omvänd debitering som standard VATReverseChargeByDefaultDesc=På leverantörsfaktura används omvänd moms som standard CopyAddressFromSoc=Kopiera adress från uppgifter från tredjepart ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Tredjepart varken kund eller leverantör, inga tillgängliga hänvisningsobjekt ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Tredjepart varken kund eller leverantör, rabatter är inte tillgängliga PaymentBankAccount=Bankkonto för betalningar OverAllProposals=Offerter OverAllOrders=Order OverAllInvoices=Fakturor OverAllSupplierProposals=Prisförfrågningar ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Använd sekundär moms LocalTax1IsUsedES= RE används LocalTax1IsNotUsedES= RE används inte LocalTax2IsUsed=Använd tredje moms LocalTax2IsUsedES= IRPF används LocalTax2IsNotUsedES= IRPF används inte WrongCustomerCode=Kundkod ogiltig WrongSupplierCode=Leverantörskoden är ogiltig CustomerCodeModel=Kundkodsmall SupplierCodeModel=Leverantörskodsmodell Gencod=Streckkod GencodBuyPrice=Streckkod för prisreferens ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof. id 1 ProfId2Short=Prof. id 2 ProfId3Short=Prof. id 3 ProfId4Short=Prof. id 4 ProfId5Short=Prof. ID 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId7Short=Prof. id 7 ProfId8Short=Prof. id 8 ProfId9Short=Prof. id 9 ProfId10Short=Prof. id 10 ProfId1=Professionell ID 1 ProfId2=Professionella ID 2 ProfId3=Professionella ID 3 ProfId4=Professionella ID 4 ProfId5=Professionell ID 5 ProfId6=Professionell ID 6 ProfId7=Yrkes-ID 7 ProfId8=Yrkes-ID 8 ProfId9=Yrkes-ID 9 ProfId10=Yrkes-ID 10 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (bruttoinkomst) ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof id 3 (handelsregister nr.) ProfId5AT=EORI-nummer ProfId1AU=Prof id 1 (ABN) ProfId1BE=Prof id 1 (organisationsnummer) ProfId5BE=EORI-nummer ProfId1BR=CNPJ ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CA=Register-ID ProfId1CH=UID-nummer ProfId3CH=Prof Id 1 (federalt nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (kommersiellt registreringsnummer) ProfId5CH=EORI-nummer ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId1CM=Id. prof. 1 (handelsregister) ProfId2CM=Id. prof. 2 (Unikt skatteidentifikationsnummer) ProfId3CM=Id. prof. 3 (Nr. skapelsedekret) ProfId4CM=Id. prof. 4 (Antal insättningsbevis) ProfId5CM=Id. prof. 5 (annat) ProfId1CN=USCI ProfId1ShortCM=Handelsregister ProfId2ShortCM=UIN ProfId3ShortCM=Nr av skapelsedekret ProfId4ShortCM=Antal insättningsbevis ProfId5ShortCM=Annat ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT) ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (handelsregister) ProfId5DE=EORI-nummer ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (personnummer) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (kollegiatnummer) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (siret) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamla APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6FR=Prof Id 6 (RNA-nummer) ProfId1ShortFR=SIREN ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=RNA ProfId1GB=Registreringsnummer ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId1HK=BRN ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof ID 5 ProfId5IT=EORI-nummer ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxemburg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (affärstillstånd) ProfId5LU=EORI-nummer ProfId1MA=Id prof. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patent) ProfId3MA=Id prof. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Professionell stadga) ProfId1NL=KvK Nummer ProfId4NL=- ProfId5NL=EORI-nummer ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (personnummer) ProfId3PT=Prof Id 3 (organisationsnummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatoriet) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId1SN=RC ProfId2SN=Ninea ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane kod) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare) ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN) ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO) ProfId1SG=UEN ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof Id 3 (INN) ProfId4UA=Prof Id 4 (certifikat) ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS ProfId1GA=N° Statistik ProfId2GA=CNSS ProfId3GA=CNAMG-nummer ProfId4GA=RCCM ProfId5GA=NIM ProfId6GA=NIF VATIntra=Momsregistreringsnummer VATIntraShort=Momsregistreringsnummer VATIntraSyntaxIsValid=Syntaxen är giltigt VATPaymentFrequency=Momsbetalningsfrekvens ProspectCustomer=Prospekt/kund Prospect=Prospekt CustomerCard=Kundkort Customer=Kund CustomerRelativeDiscount=Relativ kundrabatt SupplierRelativeDiscount=Relativ leverantörsrabatt CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabatt CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolut rabatt CompanyHasRelativeDiscount=Denna kund har en standardrabatt på <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Denna kund har ingen standardrabatt HasRelativeDiscountFromSupplier=Du har en standardrabatt på <b> %s%% </b> hos denna leverantör HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Ingen standard relativ rabatt hos denna leverantör CompanyHasAbsoluteDiscount=Den här kunden har rabatter tillgängliga (krediter eller nedbetalningar) för <b> %s </b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Denna kund har rabatter tillgängliga (kommersiella, kontantinbetalningar) för <b>%s</b> CompanyHasCreditNote=Denna kund har fortfarande kreditanteckningar för <b>%s</b> HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Ingen rabatt/kredit tillgänglig hos denna leverantör HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har rabatter tillgängliga (krediter noteringar eller förskott) på <b> %s </b> %s hos denna leverantör HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Du har rabatter tillgängliga (kommersiella, kontantinbetalningar) för <b>%s</b> från denna leverantör HasCreditNoteFromSupplier=Du har kreditanteckningar för <b>%s</b> från denna leverantör CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Denna kund har inga rabatter tillgängliga CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absoluta kundrabatter (som beviljas av alla användare) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absoluta kundrabatter (som beviljas av dig) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absoluta leverantörsrabatter (angivna av alla användare) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absoluta leverantörsrabatter (angivna av dig) DiscountNone=Ingen Vendor=Leverantör Supplier=Leverantör AddContact=Skapa kontakt AddContactAddress=Skapa kontakt/adress EditContact=Redigera kontakt/adress EditContactAddress=Redigera kontakt/adress Contact=Kontakt/adress Contacts=Kontakter/adresser ContactNotes=Anteckningar ContactPersonalData=Personuppgifter ContactRelatedItems=Relaterade objekt ContactLinkedFiles=Länkade filer ContactEvents=Händelser/dagordning ContactId=Kontakt id ContactsAddresses=Kontakt/adresser ContactsAddressesExt=Delade kontakter/adresser FromContactName=Namn NoContactDefinedForThirdParty=Ingen kontakt inlagd för denna tredjepart NoContactDefined=Ingen kontakt inlagd DefaultContact=Standard kontakt/adress ContactByDefaultFor=Standard kontakt/adress för AddThirdParty=Skapa tredjepart DeleteACompany=Ta bort ett företag PersonalInformations=Personuppgifter AccountancyCode=Redovisningskonto CustomerCode=Kundkod SupplierCode=Leverantörskoder CustomerCodeShort=Kundkod SupplierCodeShort=Leverantörskoder CustomerCodeDesc=Kundkod, unik för alla kunder SupplierCodeDesc=Leverantörskod, unik för alla leverantörer RequiredIfCustomer=Krävs om tredjepart är en kund eller prospekt RequiredIfSupplier=Krävs om tredjepart är en leverantör ValidityControledByModule=Giltighet kontrollerad av modulen ThisIsModuleRules=Regler för denna modul ProspectToContact=Prospekt att kontakta CompanyDeleted=Företaget "%s" raderad från databasen. ListOfContacts=Lista med kontakter/adresser ListOfContactsAddresses=Lista med kontakter/adresser ListOfThirdParties=Förteckning över tredjeparter ShowCompany=Tredjepart ShowContact=Kontaktadress ContactsAllShort=Alla (inget filter) ContactType=Kontakttyp ContactForOrders=Orderns kontakt ContactForOrdersOrShipments=Orderens eller försändelsens kontakt ContactForProposals=Offertens kontaktinformation ContactForContracts=Kontraktets kontaktinformation ContactForInvoices=Fakturans kontaktinformation NoContactForAnyOrder=Denna kontakt är inte kontakt för någon order NoContactForAnyOrderOrShipments=Den här kontakten är inte en kontakt för någon order eller försändelse NoContactForAnyProposal=Denna kontakt är inte en kontakt i någon offert NoContactForAnyContract=Denna kontakt är inte kontakt för något kontrakt NoContactForAnyInvoice=Denna kontakt är inte kontakt för någon faktura NewContact=Ny kontakt NewContactAddress=Ny kontakt/adress MyContacts=Mina kontakter Capital=Kapital CapitalOf=Kapital %s EditCompany=Redigera företag ThisUserIsNot=Denna användare är inte ett prospekt, kund eller leverantör VATIntraCheck=Check VATIntraCheckDesc=Momsregistreringsnumret måste innehålla landsprefixet. Länken <b>%s</b> använder den europeiska momskontrolltjänsten (VIES) som kräver internetåtkomst från denna ERP-server. VATIntraCheckURL=https://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/#/vat-validation VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrollera momsnumret inom gemenskapen på Europeiska kommissionens webbplats VATIntraManualCheck=Du kan också kontrollera på EU's webbsida <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontroll inte möjlig. Kontrollera om tjänsten tillhandahålls av medlemsstaten (%s). NorProspectNorCustomer=Inte prospekt eller kund JuridicalStatus=Typ av företag Workforce=Antal anställda Staff=Anställda ProspectLevelShort=Potential ProspectLevel=Prospekts potential ContactPrivate=Privat ContactPublic=Delad ContactVisibility=Synlighet ContactOthers=Andra OthersNotLinkedToThirdParty=Annan, inte kopplad till tredjepart ProspectStatus=Prospekts status PL_NONE=Ingen PL_UNKNOWN=Okänd PL_LOW=Låg PL_MEDIUM=Mellan PL_HIGH=Hög TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Startup TE_GROUP=Stort företag TE_MEDIUM=Medelstort företag TE_ADMIN=Statligt TE_SMALL=Småföretagare TE_RETAIL=Återförsäljare TE_WHOLE=Grossist TE_PRIVATE=Privatperson TE_OTHER=Andra StatusProspect-1=Kontakta inte StatusProspect0=Aldrig kontaktad StatusProspect1=Att kontaktas StatusProspect2=Pågående kontakt StatusProspect3=Kontakt utförd ChangeDoNotContact=Ändra status till 'Kontakta ej' ChangeNeverContacted=Ändra status till 'Ännu ej kontaktad' ChangeToContact=Ändra status till "Kontaktas" ChangeContactInProcess=Ändra status till 'Pågående kontakt' ChangeContactDone=Ändra status till 'Kontakt utförd' ProspectsByStatus=Prospekt efter status NoParentCompany=Ingen ExportCardToFormat=Exportera kort till format ContactNotLinkedToCompany=Kontakt inte länkad till någon tredjepart DolibarrLogin=Anslutningsinloggning NoDolibarrAccess=Ingen inloggning med anslutning ExportDataset_company_1=Tredje parter (organisationer/fysiska personer) och attribut ExportDataset_company_2=Kontakter/adresser (ytterligare kontakter/adresser till tredje part) och attribut ExportDataset_company_3=Betalningsmetoder från tredje part (bankkonton) ImportDataset_company_1=Tredje parter (organisationer/fysiska personer) och attribut ImportDataset_company_2=Kontakter/adresser (ytterligare kontakter/adresser till tredje part) och attribut ImportDataset_company_3=Betalningsmetoder från tredje part (bankkonton) ImportDataset_company_4=Tredjepartens säljare (tilldela säljare/användare till företag) PriceLevel=Prisnivå PriceLevelLabels=Prisnivåetiketter DeliveryAddress=Leveransadress AddAddress=Lägg till adress SupplierCategory=Leverantörskategori JuridicalStatus200=Fristående DeleteFile=Ta bort fil ConfirmDeleteFile=Är du säker på att du vill ta bort filen <b>%s</b>? AllocateCommercial=Tilldela till säljare UnallocateCommercial=Otilldelade säljrepresentanter Organization=Organisation FiscalYearInformation=Räkenskapsår FiscalMonthStart=Första månad av verksamhetsåret SocialNetworksInformation=Sociala nätverk SocialNetworksFacebookURL=Facebook-URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter-URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram-URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=Du måste skapa ett mail för den här användaren innan du kan lägga till ett e-postmeddelande. YouMustCreateContactFirst=För att kunna lägga till e-postmeddelanden måste du först ange kontakter med giltiga e-postadresser för tredjepart ListSuppliersShort=Förteckning över leverantörer ListProspectsShort=Förteckning över prospekt ListCustomersShort=Förteckning över kunder ThirdPartiesArea=Tredjeparter/kontakter LastModifiedThirdParties=De senaste %s modifierade tredjepartsleverantörerna LastModifiedContacts=De senaste %s modifierade kontakterna UniqueThirdParties=Totalt antal tredjeparter InActivity=Öppen ActivityCeased=Stängd ThirdPartyIsClosed=Tredjepart är stängd ProductsIntoElements=Lista över produkter/tjänster kopplade till %s CurrentOutstandingBill=Obetalda fakturor OutstandingBill=Kreditgräns OutstandingBillReached=Kreditgräns uppnådd OrderMinAmount=Minsta belopp för beställning MonkeyNumRefModelDesc=Returnera ett nummer i formatet %syymm-nnnn för kundkoden och %syymm-nnnn för leverantörskoden där yy är år, mm är månad och nnnn är ett sekventiellt automatiskt ökande tal utan avbrott och ingen återgång till 0. LeopardNumRefModelDesc=Gratis kod utan verifiering. ManagingDirectors=Företagledares namn (VD, ordförande ...) MergeOriginThirdparty=Duplicerad tredje part (den tredje part du vill ta bort) MergeThirdparties=Sammanfoga tredjepart ConfirmMergeThirdparties=Är du säker på att du vill slå samman den valda tredje parten med den nuvarande? Alla länkade objekt (fakturor, ordrar, ...) kommer att flyttas till den nuvarande tredje parten, och sedan kommer den valda tredje parten att raderas. ThirdpartiesMergeSuccess=Tredjepart har blivit sammanfogad SaleRepresentativeLogin=Inloggning för säljare SaleRepresentativeFirstname=Förnamn på säljare SaleRepresentativeLastname=Efternamn på säljare ErrorThirdpartiesMerge=Ett fel uppstod vid borttagning av tredjepart. Kontrollera loggen. Ändringar har återställts. NewCustomerSupplierCodeProposed=Kund- eller leverantörskod används redan. Du bör använda en annan. KeepEmptyIfGenericAddress=Håll det här fältet tomt om den här adressen är generell #Imports PaymentTypeCustomer=Betalningstyp - kund PaymentTermsCustomer=Betalvillkor - kund PaymentTypeSupplier=Betalningstyp - leverantör PaymentTermsSupplier=Betalvillkor - leverantör PaymentTypeBoth=Betalningstyp - Kund och leverantör MulticurrencyUsed=Använd flera valutor MulticurrencyCurrency=Valuta InEEC=Europa (EEG) RestOfEurope=Övriga Europa (EEG) OutOfEurope=Utanför Europa (EEG) CurrentOutstandingBillLate=Faktura försenad BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Var försiktig, beroende på dina produktprisinställningar bör du ändra tredje part innan du lägger till produkten till POS. EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=E-postadressen finns redan, vänligen skriv ditt företagsnamn TwoRecordsOfCompanyName=det finns mer än en post för detta företag, kontakta oss för att slutföra din partnerskapsförfrågan CompanySection=Företagssektionen ShowSocialNetworks=Visa sociala nätverk HideSocialNetworks=Dölj sociala nätverk ExternalSystemID=Externt system-ID IDOfPaymentInAnExternalSystem=ID för betalningsläget till ett externt system (som Stripe, Paypal, ...) AADEWebserviceCredentials=AADE Webservice-uppgifter ThirdPartyMustBeACustomerToCreateBANOnStripe=Tredje parten måste vara en kund för att tillåta skapandet av sin bankinformation på Stripe-sidan NewSocNameForClone=Nytt företagsnamn ConfirmCloneThirdparties=Är du säker på att du vill klona företaget <b>%s</b>? SocialNetworksBusiness=Sociala nätverk för företag ErrorCommercialNotAllowedForThirdparty=Användaren %s har inte behörighet att se alla tredje parter och är inte en auktoriserad säljrepresentant för företaget.